| Hey, you're supposed to hit the white ball first, buddy. | Сначала надо ударить по белому шару, приятель. |
| Good intentions, quick slide to hell, buddy boy. | Добрые намерения - самый быстрый путь в пекло, приятель. |
| Keep working on your ambushes, buddy. | Продолжай работать над своими ловушками, приятель. |
| I promise you, buddy, I won't. | Я обещаю тебе, приятель, я сделаю. |
| Well, that's not very good, buddy. | Не очень-то он вкусный, приятель. |
| Don't... hey, buddy. | Не надо. Не... Эй, приятель. |
| Angel, buddy, whatever's going on, I'm telling you true. | Ангел, приятель, что бы ни происходило, я тебе скажу правду... |
| Hey, buddy, that's Lily. | Эй, приятель, это Лили. |
| I'm really proudof you, buddy. | Я действительно горжусь тобой, приятель. |
| You dinged my car in the parking lot, buddy. | Ты задел на парковке мою машину, приятель. |
| Just like old times, eh, buddy? | Точно так же как в старые времена, а, приятель? |
| There was no wind, buddy. | Это был не ветер, приятель. |
| Luke, buddy, hold back a sec. | Люк, приятель, погоди секунду. |
| In your dreams, buddy. Yeah, Heavenly... | Только в твоих снах, приятель. |
| On my worst day... in your dreams, buddy. | Это худший день в моей... Размечтался, приятель. |
| My buddy... he makes miracles. | Мой приятель... он творит чудеса. |
| Keep going, buddy, you're doing great. | Продолжай, приятель, ты прекрасно справляешься. |
| Yeah. An army buddy of mine up in Pittsburgh is looking for someone to head up his criminal intelligence unit. | Да, мой армейский приятель из Питсбурга ищет кого-нибудь, чтобы возглавить его отдел уголовной полиции. |
| This is legal malpractice, buddy. | Ты злоупотребляешь доверием клиента, приятель. |
| We're in the same field, buddy. | Мы одного поля ягоды, приятель. |
| Not in the mood for your jokes, buddy. | Я не в настроении шутить, приятель. |
| And not think twice about it, buddy, if it comes to it. | И не задумаюсь, приятель, если до этого дойдет. |
| All right, buddy, you can take a seat. | Ладно, приятель ты можешь сесть. |
| There's someone here to see you, buddy. | Тут кто-то пришел увидеть тебя, приятель. |
| But-But now I can't use my proposal plan, buddy. | Но теперь я не могу использовать тот план, приятель. |