Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
No, even if that's true, Downworlders have demon blood. Нет, даже если это правда, у Нежити тоже демоническая кровь.
To open the box, you need Camille's blood. Чтобы открыть коробку, тебе нужна кровь Камиллы.
Look, I volunteered in a hospital, and I know what real blood smells like. Слушай, я работала в больнице и знаю, как пахнет настоящая кровь.
Raphael, there has to be some way to get me blood here. Рафаэль, можно же как-то доставить мне сюда кровь.
Becky told me you're keeping blood in your room. Беки сказала, что ты держишь кровь в комнате.
Injected her with demon blood as well. Не вводил ли в нее кровь демона.
Your demon blood makes it impossible to trust you. Твоя демоническая кровь делает невозможным доверие к тебе.
My mom walked in on me just sucking the blood out of a rat. Моя мама зашла ко мне, сосущему кровь из крысы.
You told me I had demon blood. Ты сказал что у меня кровь демона.
You didn't inject me with demon blood. Ты вводил мне не демонскую кровь.
This guy sees blood under the ice so he wants to go diving. Он видит кровь под льдом, и хочет туда нырнуть.
You've got blood in your veins. Что у тебя в венах кровь.
Dear Bart, thank you kindly for the blood. Дорогой Барт, благодарю от всей души за кровь.
Mr. Burns, I'm glad you enjoyed my son's blood. Дорогой м-р Бернс, я очень рад, что вам понравилась кровь моего сына.
Only those who carry the witch blood will be safe. Только те, в чьих жилах кровь ведьмы спасутся.
Yes, it's blood, mum. Да, мама, это кровь.
Or maybe it's just my good old English blood. А может, это всё моя старая- добрая английская кровь.
Second, his blood was found inside the vehicle, but only in a few areas. Во-вторых, его кровь была найдена внутри машины но только в нескольких местах.
Which could mean blood or any other source. Это могла быть кровь или иной источник.
This is indicative of bloody hair, transferring the... blood from those... Это говорит, что окровавленные волосы передвигались... кровь с этих волос...
We found a hammer under your bed with Alan Costello's blood on it. Между прочим мы нашли молоток под вашей кроватью, а на нем кровь Алана Костелло.
The Lab found blood on the passenger door and not Richmond's. Мы нашли кровь на пассажирской двери и она не принадлежит Ричмонду.
On your shoe is Father Juneaux's blood. На твоей обуви кровь отца Джуно.
Club's all shot up, blood everywhere, no sign of Fish. В клубе была перестрелка, кровь повсюду, ни каких следов Фиш.
Don't want to cut off the blood supply. Не хочу, чтобы кровь перестала поступать.