Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
Jeffrey, is that blood on your shirt? Джеффри, это что, кровь на твоей рубашке?
Sometimes infected blood can have an off smell. Иногда зараженная кровь может иметь специфичный запах.
Saliva and blood, I'd wager. Держу пари: слюна и кровь.
Let me just clean his father's blood and hair off it. Сейчас, только сотру кровь и волосы его папаши.
Seat belt's been cut and there is blood, so... Ремень срезан, на нём кровь, но...
It can deliver blood from one single patient into multiple patients at once. Он может переливать кровь от одного человека сразу нескольким пациентам.
Perhaps you recall lying on a slab while my blood pumped into your veins. Возможно, ты помнишь, как лежал на столе, пока моя кровь поступала в твои вены.
It'll be part of my blood flowing through those people. Это моя кровь, что будет течь через этих людей.
Preliminary tests indicate it's her blood. Предварительный анализ показал, что кровь её.
Two men whose blood flows in each other's veins. Двое мужчин, в чьих венах течёт одна кровь.
We found blonde hair and blood. Мы обнаружили светлые волосы и кровь.
It was just coagulated blood Caused by the cold agglutinins. Просто кровь, свернувшаяся из-за холодовых агглютининов.
Then you can lick his blood off Hearteater, too. И ты попробуешь на вкус и его кровь.
Maybe the killer planted Jane Doe's blood there. Возможно, убийца специально оставил там кровь неизвестной.
This blood thing could be the answer to who I am. Эта кровь может рассказать кто я такая.
Take Charlotte's hair and Carl's blood to the lab. Отнеси волосы Шарлотты и кровь Карла в лабораторию.
They drain my blood to keep me weak, so I cannot escape. Они пьют мою кровь, я слабею и не могу бежать отсюда.
Silas needs every last drop of your blood to cure himself, Katherine. Сайласу нужна вся твоя кровь до последней капли чтобы стать человеком, Кэтрин.
You're light-headed because you gave blood this morning. У тебя светлая голова потому что ты сдавал кровь утром.
Now his blood is the cure. Теперь его кровь - это лекарство.
I did a full workup on your blood, Katherine. Я полностью изучил твою кровь, Кэтрин.
I swear, this night, we will honour Dionysus with an offering of their blood. Я клянусь, этой ночью, мы почтим Диониса, предложив их кровь.
No one takes my father's blood. У моего отца непросто взять кровь.
Go ahead, take my blood! Очистите улицу. Вперед, пустите мне кровь!
His hands bore the blood of thousands of children. Кровь тысячи младенцев на руках его.