Jeffrey, is that blood on your shirt? |
Джеффри, это что, кровь на твоей рубашке? |
Sometimes infected blood can have an off smell. |
Иногда зараженная кровь может иметь специфичный запах. |
Saliva and blood, I'd wager. |
Держу пари: слюна и кровь. |
Let me just clean his father's blood and hair off it. |
Сейчас, только сотру кровь и волосы его папаши. |
Seat belt's been cut and there is blood, so... |
Ремень срезан, на нём кровь, но... |
It can deliver blood from one single patient into multiple patients at once. |
Он может переливать кровь от одного человека сразу нескольким пациентам. |
Perhaps you recall lying on a slab while my blood pumped into your veins. |
Возможно, ты помнишь, как лежал на столе, пока моя кровь поступала в твои вены. |
It'll be part of my blood flowing through those people. |
Это моя кровь, что будет течь через этих людей. |
Preliminary tests indicate it's her blood. |
Предварительный анализ показал, что кровь её. |
Two men whose blood flows in each other's veins. |
Двое мужчин, в чьих венах течёт одна кровь. |
We found blonde hair and blood. |
Мы обнаружили светлые волосы и кровь. |
It was just coagulated blood Caused by the cold agglutinins. |
Просто кровь, свернувшаяся из-за холодовых агглютининов. |
Then you can lick his blood off Hearteater, too. |
И ты попробуешь на вкус и его кровь. |
Maybe the killer planted Jane Doe's blood there. |
Возможно, убийца специально оставил там кровь неизвестной. |
This blood thing could be the answer to who I am. |
Эта кровь может рассказать кто я такая. |
Take Charlotte's hair and Carl's blood to the lab. |
Отнеси волосы Шарлотты и кровь Карла в лабораторию. |
They drain my blood to keep me weak, so I cannot escape. |
Они пьют мою кровь, я слабею и не могу бежать отсюда. |
Silas needs every last drop of your blood to cure himself, Katherine. |
Сайласу нужна вся твоя кровь до последней капли чтобы стать человеком, Кэтрин. |
You're light-headed because you gave blood this morning. |
У тебя светлая голова потому что ты сдавал кровь утром. |
Now his blood is the cure. |
Теперь его кровь - это лекарство. |
I did a full workup on your blood, Katherine. |
Я полностью изучил твою кровь, Кэтрин. |
I swear, this night, we will honour Dionysus with an offering of their blood. |
Я клянусь, этой ночью, мы почтим Диониса, предложив их кровь. |
No one takes my father's blood. |
У моего отца непросто взять кровь. |
Go ahead, take my blood! |
Очистите улицу. Вперед, пустите мне кровь! |
His hands bore the blood of thousands of children. |
Кровь тысячи младенцев на руках его. |