All this thing needs to survive... is blood and water. |
А то, что для жизни ей нужны только кровь и вода. |
It had blood on it, and... |
На нем была кровь, и... |
The blood in the bowl didn't belong to Helen. |
Кровь в чаше не принадлежит Хелен. |
Bill gave you his blood before your first date. |
Билл дал тебе свою кровь ещё до первого свидания. |
No, it's not just the blood. |
Нет, это не только кровь. |
That's not my blood talking. |
И это говорит не моя кровь. |
What the hell is that? - Vampire blood. |
Это что за дрянь? - Кровь вампира. |
Because all that spilled blood made me hungry. |
Потому что пролитая кровь вызывает во мне жажду. |
The blood never stops flowing and the party never ends. |
Кровь всегда свежая, а вечеринка никогда не заканчивается. |
Your blood was spared the day Leto came back to me. |
Твоя кровь очистится в день, когда ко мне вернется Лито. |
The Klingons shed the first blood while attempting to possess its secrets. |
Клингоны пролили первую кровь, пытаясь завладеть его тайнами. |
When Ryan came into the station, he only had blood on his hands. |
Нет-нет. Когда Райан пришел в участок, кровь была только на его руках. |
They're putting hep V in the blood supply. |
Они добавили гепатит Ви в кровь. |
Plenty of reasons for blood to be there. |
Куча причин, почему там может быть кровь. |
Lumen and I follow this blood trail. |
Мы с Люмен проверим эту кровь. |
So I'm drinking blood again. |
Итак, я пью кровь снова. |
Normal to a vampire is drinking human blood. |
Для вампира нормально пить человеческую кровь. |
I know about the blood, Stefan. |
Я знаю, что ты опять пьешь кровь, Стефан. |
The blood, it doesn't change anything. |
Несмотря на то, что я перешел на кровь. |
Not OLD blood; just, mine is newer. |
Ваша кровь не старая. это моя новее. |
That's what the blood makes you. |
Это то, чем тебя делает кровь. |
The blood brings out what's inside of me. |
Кровь помогает выйти наружу тому, что внутри меня. |
I'll go back and clean up the blood. |
Я пойду обратно и уберу кровь. |
Our blood's like acid to them. |
Наша кровь для них как отрава. |
1912, Stefan, the last time I convinced you to drink human blood. |
1912, Стефан, в последний раз я убедил тебя выпить человеческую кровь. |