Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
We'll pull blood and tissue from them. Мы возьмем с них кровь и ткани.
You'll be sucking your own blood tonight. Сегодня ты будешь сосать свою собственную кровь.
No blood going to the lower organs. Кровь не поступает к нижним органам.
That's why his blood went bad so fast. Вот почему его кровь так быстро портилась.
It just showed pictures of people lying dead on the floor and blood everywhere, and... Просто там изображены картинки мертвых людей, лежащих на полу, кругом везде кровь и...
I'm glad to see you've all given blood. Я рад, что вы все сдали кровь.
We found blood and evidence of those shots fired. Мы обнаружили кровь и эти следы от выстрелов.
You've got blood coming out of your ears. У тебя кровь из ушей идет.
Look, James, you've got Kati's blood all over your body. Смотрите, Джеймс, у вас кровь Кэти по всему телу.
You're pumping what's left of her oxygenated blood to the baby. Ты качаешь оставшуюся в ней кровь, насыщенную кислородом, к ребенку.
You got the blood of two FBI agents on your hands. Кровь двух агентов ФБР на твоих руках.
I've still got blood on my hands. Я все еще чувствую кровь на своих руках.
The hotheads have finally tasted blood. Горячие головы наконец-то попробовали кровь на вкус.
Carrion eaters, you know, blood drinkers. Падальщики, например, пьют кровь.
They reward the people, who draw first blood. Награждают тех, кто первым пролил кровь врага.
It's said that Fremen drink the blood of their dead. Говорят, фримены пьют кровь умерших.
Look back through them, into my blood. А через них взгляни на мою кровь.
They will make me drink the blood of the Kali. Как? - Они дадут мне выпить кровь Кали.
If Freebo's cut himself, His blood could be on these clothes. Если Фрибо порезался, кровь могла остаться на одежде.
Miguel prado The only living Person who's seen me with blood on my hands. Мигель Прадо, единственный живой человек, который видел кровь на моих руках.
That blood might not even belong to Ellen. Может быть, это вообще не ее кровь.
Like our blood mixing together on the cold concrete ground. Так же как наша кровь смешавшаяся на холодном полу.
The blood matches our victim, Carl Hodge. Кровь совпадает с кровью жертвы, Карлом Ходжем.
I have your blood on my Jordans. У меня твоя кровь на кроссовках.
I spilled the blood of an innocent man... men. Я пролил кровь невинного человека... людей.