| You take blood and cultures yet? | Вы уже взяли кровь и другие анализы? |
| That blood belongs to one of the two speedsters that was here that night. | Кровь принадлежит одному из шустриков, которые были здесь той ночью. |
| Except the blood from your house didn't match him. | Только вот кровь из твоего дома не совпала с его. |
| Lab test prove that this is Emma Ward's blood on the glass. | Экспертиза подтвердила, что это кровь Эммы Уорд на стекле. |
| You never mind the blood, mother. | Кровь для тебя ничто, мать. |
| So I'm drinking blood again. | Итак, я снова пью кровь. |
| There was this guy and I could smell his blood. | Я видела одного парня, я чувствовала его кровь. |
| But know the blood you spill is noble. | Но знай, что ты проливаешь благородную кровь. |
| If blood tissues are not completely compatible... | Если ваша кровь будет не совместима... |
| That's how you got the blood all over your clothes. | Вот как кровь попала на вашу одежду. |
| Need to get a team in here, see if there's any blood on the rug. | Нужно вызвать криминалистов сюда, вдруг они найдут кровь на ковре. |
| The blood at the scene isn't from the victim. | Кровь на месте преступления не принадлежит жертве. |
| The blood is from five different FBI agents from the DC field office. | Кровь принадлежит пятерым агентам ФБР из полевого отделения округа Колумбия. |
| That's the blood of our people, son. | Это кровь наших людей, сынок. |
| And new blood's good sometimes, keeps things interesting. | И иногда не помешает новая кровь, чтобы было интереснее. |
| My blood is in your veins, Wolfgang. | Моя кровь в твоих венах, Вольфганг. |
| Do my blood test in a few days. | Через пару дней мою кровь тоже пошли на анализ. |
| The blood on his car matched a male DB dumped in the desert several weeks earlier. | Кровь в его машине совпала с трупом мужчины выброшенным в пустыне несколькими неделями раньше. |
| The tide could have cleaned the blood from the sand. | Прилив мог смыть кровь с песка. |
| Just, FYI, guys, we only drink blood. | Просто чтоб вы знали, ребята, мы только кровь пьем. |
| Brother Godwyn, perhaps you should avoid a degree in medicine if the sight of blood disturbs you so. | Брат Годвин, возможно вам следует отказаться от медицинского образования, если вид кровь так вас беспокоит. |
| It would seem that I need new blood in Kingsbridge. | Похоже мне нужна свежая кровь в Кингсбридже. |
| First one to draw blood becomes my squire. | Первый, кто пустит кровь будет моим оруженосцем. |
| He had blood on his head, but he was standing up straight. | У него была кровь на голове, но он стоял прямо. |
| This is all the blood we have. | Это вся кровь, что у нас есть. |