Well, he's been up there awhile... the blood's dry. |
Он там уже давненько... Кровь засохла. |
That looks like blood, sir. |
Это похоже на кровь, Сэр. |
My father had blood on his shirt and went upstairs to change. |
У моего отца была кровь на рубашке и он пошёл наверх переодеться. |
Finally, they tested my blood and realized I had been poisoned with antifreeze. |
В итоге, они взяли кровь на анализ и поняли, что меня отравили антифризом. |
Flow with the blood of perfect men. |
В них течет кровь совершенных людей. |
They say you planted blood on Donovan. |
Они говорят, что ты подсунул кровь Доновану. |
When our blood mixes with hers... we live forever. |
Когда наша кровь смешается с её... мы будем жить вечно. |
I took all my blood down to Newman's. |
Я отнёс свою кровь к Ньюману. |
I can feel his blood inside of me. |
Я чувствую его кровь внутри себя. |
Jerry, I gave you my blood. |
Джерри, я отдал тебе свою кровь. |
Mao knew how to get the blood flowing. |
Мао знал, как сделать так, чтобы кровь не застаивалась. |
I need blood, urine, and sputum cultures, please. |
Кровь, мочу и мокроту на посев, пожалуйста. |
See if it's blood or ascitic fluid. |
Посмотрим, это кровь или асцитическая жидкость. |
Now the blood will flow where it's supposed to. |
Теперь кровь будет течь куда нужно. |
The chaos stokes our fire, it lights our blood. |
Хаос разжигает в нас огонь, горячит кровь. |
Only because just yesterday, you said something about chaos stoking your fire, lighting your blood. |
Потому что только вчера ты сказал, что хаос разжигает в тебе огонь и горячит кровь. |
Shovel, hair, my fingerprints, blood. |
Лопата, волосы, отпечатки пальцев, кровь... |
I'm more than your blood. |
Я больше, чем твоя кровь. |
This is the blood of innocent children gunned down by greedy corporations. |
Это кровь невинных детей, застреленных алчными корпорациями. |
One never knows when royal blood may be of value. |
Никогда не знаешь, когда может понадобиться королевская кровь. |
What makes her blood boil and her body tingle. |
Что заставляет её кровь кипеть а тело трястись. |
The blood, the fibers, all of it. |
Кровь, волокна, всё остальное. |
He had the man's blood on his hand. |
Кровь того мужчины была на его руке. |
Look, man, there is blood all over that place. |
Чёрт, слушайте, да там кровь повсюду. |
We tested the blood twice just to be sure. |
Мы дважды проверили кровь для надежности. |