Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровообращения

Примеры в контексте "Blood - Кровообращения"

Примеры: Blood - Кровообращения
Of the 538 heart operations performed in the last two years, 301 involved artificial blood circulation. За последние 2 года проведены 538 операций на сердце, из них 301 в условиях искусственного кровообращения.
Designed for better combing, hair setting and massage of head for better blood circulation and strengthening hair roots. Предназначены для расчесывания, укладки волос и массажа головы с целью улучшения кровообращения и укрепления корней волос.
The procedure promotes the increase of blood circulation in the area where its components act. Способствует усилению кровообращения в зоне воздействия компонентов.
Poor blood circulation and cellulite cause the skin to lose its elasticity. Нарушения кровообращения и целлюлит приводят к утрате эластичности кожи.
The improvement in blood circulation alone stimulates the healing process. Одно только улучшение кровообращения значительно ускоряет процесс выздоровления.
Despite of distinction of the reasons causing infringements of blood circulation, clinical displays of all conditions are rather same and characteristic. Несмотря на различие причин, вызывающих нарушения кровообращения, клинические проявления всех состояний весьма однотипны и характерны.
They say it's good for blood circulation. Говорят, это хорошо для кровообращения.
The interruption of blood supply also collapsed his echolocation chambers. Нарушение кровообращения также повредило его эхокамеры.
The Russian Federation reported the possible effects of extreme changes in climate on diseases of the respiratory systems, sensory organs and blood circulation, and increased morbidity rates. Российская Федерация сообщила о возможном воздействии экстремальных изменений климата на заболевания респираторной системы, органов чувств и кровообращения и на повышение коэффициента заболеваемости.
On 7 March 2005, Mr. Marinich was examined by a doctor of an emergency service who found that he had a severe irregularity in the cerebral blood circulation. 7 марта 2005 года г-н Маринич был осмотрен врачом скорой медицинской помощи, который обнаружил у него серьезные нарушения кровообращения головного мозга.
In the meantime, police officers have been ordered to check handcuffs put on detainees every hour to ensure normal blood circulation; В то же время полицейским служащим было приказано проверять надетые на задержанных наручники каждый час для обеспечения нормального кровообращения;
What about the third one? Luckily, she doesn't share the same blood supply, so she doesn't seem to be affected. К счастью, она не делит с ними систему кровообращения, так что у нее все в норме.
Nevertheless, the Special Rapporteur was informed about an interrogation method which consisted of cutting off a detainee's blood circulation by placing him in extremely tight handcuffs; the resulting strong pressure on the upper arm causes the person to lose consciousness in approximately three minutes. Вместе с тем Специальному докладчику сообщили о методе допроса, который заключается в задержке кровообращения путем затягивания наручников на руках, что приводит к повышению давления в верхней части руки и вызывает потерю сознания приблизительно на три минуты.
The invention relates to medical technology for the prophylaxis and treatment of the respiratory system with a reduced oxygen content in the air being breathed in, and can be used for training and treating the respiratory and blood circulation systems. Изобретение относится к медицинской технике для профилактики и лечения дыхательной системы с пониженным содержанием кислорода во вдыхаемом воздухе, и может быть использовано для тренировки и лечения систем дыхания и кровообращения.
Blood disorders (e.g. lead poisoning) Нарушения в системе кровообращения (например, отравление свинцом)
You need it for blood circulation. Тебе нужно, для кровообращения.
It's good for blood circulation. Это полезно для кровообращения.
Could be a primary blood disorder. Может быть первичное нарушение кровообращения.
His blood circulation looks good. Система мозгового кровообращения в норме.
And snuggle up, to the blood supply. И прижимаются к системе кровообращения.
Changing the course of blood. Мы изменим маршрут кровообращения.
His cerebral blood circulation is infarcted. У него нарушение мозгового кровообращения.
It is plentiful in the vitamins, saponin and amino acids, and improves blood circulation and metabolism. Богатый сапонинами, аминокислотами и витаминами женьшень способствует улучшению кровообращения и обмена веществ.
The resulting poor blood circulation and toxin accumulation in the affected areas degrades the tissue which loses its elasticity. Снижение кровообращения и накопление шлаков в этих зонах приводит к изменению тканей, котрые теряют эластичность.
Two of your triplets aresharing the same blood vesselsand circulation system. Двое ваших тройняшек делят друг с другом одну и ту же систему кровообращения.