Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
Since you have limited blood supply, you do this... and you're giving your patient their own blood back. Если у вас ограничен запас крови, вы делаете так... и возвращаете пациенту его собственную кровь.
You said... your blood is in my blood. Ты говорил, твоя кровь в моей крови.
'Cause the only blood that matters to me is Jewish blood. Потому что только еврейская кровь дорога мне.
Give me a blood gas and blood and urine for culture. Проверьте кровь на газы и мочу на микроорганизмы.
If blood is your desire, blood shall flow. Если вы этого хотите, кровь прольется.
This necklace is our pigeon blood. Это ожерелье и есть наша "голубиная кровь".
So it definitely drew her blood. Так что он определенно тянул из нее кровь.
I give my blood to make it so. Я приношу тебе мою кровь, чтобы моя просьба исполнилась.
My blood boils... when Israeli Jews massacre our Palestinian brothers. Моя кровь вскипает, когда иудеи в Израиле, нападают на наших палестинских братьев.
Different blood type than anyone in the family. И кровь была другой, нежели у остальных членов семьи.
The extent of the blood clotting indicates it was antemortem. Свернувшаяся кровь указывает на то, что это было ещё при жизни.
Please, tell me he died tasting his own blood. Пожалуйста, скажите мне, что он умер, попробовав свою кровь.
My theory is that your blood is unique. Моя теория в том, что твоя кровь - уникальная.
Now I understand that blood is meaningless. Теперь я понимаю, что кровь не имеет значения.
All this blood in her house. Вся эта кровь в её доме уже о чём-то говорит.
You know what blood does to me. Ты же знаешь, что кровь делает со мной.
You said blood was stolen from grove hill's hospital. Ты сказал, что из больницы на Гроув Хил была украдена кровь.
She said there might be blood. Она сказала, что там может быть кровь.
I'll check his blood for CO2 levels. Я проверю его кровь на уровень СО2. (прим. углекислый газ) - Хорошо.
Pathologist said his blood was, like, three parts booze. Патолог сказал, что его кровь была, как, три части спиртного.
But she collapsed, there was blood. Но она потеряла сознание, у нее шла кровь...
About wanting to kill someone for their blood. О том, что хочет убивать людей, чтобы забрать их кровь.
While my blood mingled with yours. Да, но моя кровь течет теперь в тебе.
Wait until Caesar starts them howling for our blood. Подожди, когда Цезарь натравит их на нас и польется кровь.
In exchange for giving you the wrong blood... В обмен на то, что я отдам вам не ту кровь...