| Since you have limited blood supply, you do this... and you're giving your patient their own blood back. | Если у вас ограничен запас крови, вы делаете так... и возвращаете пациенту его собственную кровь. |
| You said... your blood is in my blood. | Ты говорил, твоя кровь в моей крови. |
| 'Cause the only blood that matters to me is Jewish blood. | Потому что только еврейская кровь дорога мне. |
| Give me a blood gas and blood and urine for culture. | Проверьте кровь на газы и мочу на микроорганизмы. |
| If blood is your desire, blood shall flow. | Если вы этого хотите, кровь прольется. |
| This necklace is our pigeon blood. | Это ожерелье и есть наша "голубиная кровь". |
| So it definitely drew her blood. | Так что он определенно тянул из нее кровь. |
| I give my blood to make it so. | Я приношу тебе мою кровь, чтобы моя просьба исполнилась. |
| My blood boils... when Israeli Jews massacre our Palestinian brothers. | Моя кровь вскипает, когда иудеи в Израиле, нападают на наших палестинских братьев. |
| Different blood type than anyone in the family. | И кровь была другой, нежели у остальных членов семьи. |
| The extent of the blood clotting indicates it was antemortem. | Свернувшаяся кровь указывает на то, что это было ещё при жизни. |
| Please, tell me he died tasting his own blood. | Пожалуйста, скажите мне, что он умер, попробовав свою кровь. |
| My theory is that your blood is unique. | Моя теория в том, что твоя кровь - уникальная. |
| Now I understand that blood is meaningless. | Теперь я понимаю, что кровь не имеет значения. |
| All this blood in her house. | Вся эта кровь в её доме уже о чём-то говорит. |
| You know what blood does to me. | Ты же знаешь, что кровь делает со мной. |
| You said blood was stolen from grove hill's hospital. | Ты сказал, что из больницы на Гроув Хил была украдена кровь. |
| She said there might be blood. | Она сказала, что там может быть кровь. |
| I'll check his blood for CO2 levels. | Я проверю его кровь на уровень СО2. (прим. углекислый газ) - Хорошо. |
| Pathologist said his blood was, like, three parts booze. | Патолог сказал, что его кровь была, как, три части спиртного. |
| But she collapsed, there was blood. | Но она потеряла сознание, у нее шла кровь... |
| About wanting to kill someone for their blood. | О том, что хочет убивать людей, чтобы забрать их кровь. |
| While my blood mingled with yours. | Да, но моя кровь течет теперь в тебе. |
| Wait until Caesar starts them howling for our blood. | Подожди, когда Цезарь натравит их на нас и польется кровь. |
| In exchange for giving you the wrong blood... | В обмен на то, что я отдам вам не ту кровь... |