This blood could belong to that person. |
Эта кровь может принадлежать другому человеку. |
I thought I saw blood on the windscreen. |
Я думал, что увидел кровь на лобовом стекле. |
So it might have been her blood from somewhere else, or... |
Должно быть это ее кровь откуда-то еще, или... |
There's blood in there, exiting the heart. |
Там кровь, выходит из сердца. |
My blood's boiling right now. |
(Майкл) У меня уж кровь кипит. |
Two unarmed opponents, a knife in the sand, the first to draw blood wins. |
Два безоружных соперника, в песке нож, первый, кто прольет кровь, тот выиграл. |
This might be dried blood at the base. |
Это может быть засохшая кровь на основании. |
Sati's blood cannot go waste, o lord. |
Кровь Сати не должна пролиться понапрасну, повелитель. |
We bring pain, blood, fear... |
Несём боль, кровь, страх... |
Which means we need extra blood on hand in case there's excess bleeding during the procedure. |
А значит, нам нужна свежая кровь, если во время процедуры начнется кровотечение. |
The abdominal cavity is pooling all the blood in his body. |
Кровь заполнила всю его брюшную полость. |
You are losing too much blood. |
Тебе нужна кровь, где её взять? |
But the problem is, that right ventricle is opening and closing, pumping blood every second. |
Но проблема в том, что правый желудочек постоянно открывается и закрывается, каждую секунду качая кровь. |
Whatever you did to me with that blood, I survived. |
Не знаю, что за кровь вы не перелили, но я выжил. |
Besides, I don't want to see a woman's blood spilt. |
Я не хочу видеть, как прольётся кровь женщины. |
If the legend is true Escaflowne will seek blood. |
Если легенды не врут, Эскафлон будет искать кровь. |
Impure Dragon's blood will resurrect the ancient armor. |
Даже нечистая кровь Дракона пробудит древний Доспех. |
Today, the forest and her blood will open the gate to the other side. |
Сегодня лес и её кровь откроют врата на другую сторону. |
His resurrected blood is the true key. |
Его воскрешенная кровь и есть настоящий ключ. |
"As his hot, human blood mingled with hers,"she pulled the man she called father to safety. |
Его горячая человеческая кровь смешивалась с её кровью, она тащила человека, которого называла отцом, в безопасное место. |
Listen, with all due respect, these are students - we need some fresh blood. |
Слушайте, при всем уважении, они студенты - нам нужна свежая кровь. |
Most mortuaries just wash the blood and guts down the drain. |
Большинство моргов просто смывает кровь и органы в канализацию. |
Otherwise I will murder you and clean up your blood with your cat. |
Иначе я убью тебя и вытру твою кровь твоим котом. |
Somebody tried to clean it up, but it's definitely blood. |
Кто-то пытался очистить, но это определенно кровь. |
Are they, like, attracted to blood, or... |
Их привлекает кровь, или что... |