Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
Finally, blood and flesh blooming perfect flowers. Наконец, плоть и кровь расцвела прекрасными цветами.
Partial prints on the murder weapon and Austin's blood. На орудии убийства нашли частичные отпечатки пальцев и кровь Остина.
We found Keeley's blood and hair in your car. В твоей машине нашли кровь Кили и её волос.
The blood of Númenor is spent, its pride and dignity forgotten. Иссякла кровь Нуменора, честь и доблесть забыты.
My blood going from here to there. I try to imagine a happy ending. Пока моя кровь переливается туда-сюда, я пытаюсь представить счастливый конец.
We found dried blood and a long, dark human hair on the backseat. Мы нашли запекшуюся кровь и длинный, темные человеческие волосы на заднем сиденье.
And the guy goes to donate blood to fall in love very quickly. Наш герой идёт сдавать кровь, они влюбляются сразу.
Well, excuse me, but some of us still have blood pumping through our veins. Ну извини, но у кого-то из нас кровь еще не застыла в жилах.
That's blood type Rhesus B Plus. Это кровь группы В резус +.
By spilling your Christian blood the pestilence is kept away. Проливая христианскую кровь, мы держим чуму на расстоянии.
For Christian blood, putrid and sick... into our marsh shall weep. Христианская кровь, гнилая и больная, наши болота оросит.
Father of four disappears on fishing trip, blood found in family garage. Отец четырех детей исчезает на рыбалке, в семейном гараже обнаружена кровь.
But before it comes to you, know this: Your blood dies with you. Но перед тем, как она придет к тебе, знай, что твоя кровь умрет с тобой.
You need to keep the blood flowing. Нужно, чтобы кровь продолжала бежать по жилам.
The blood of 1,000 tiny horses is on their hands. Кровь 1000 лошадок на их руках.
Our mothers may be different, but we have one father, one blood. Наши матери может и разные, но у нас один отец, одна кровь.
You stole my blood, and you put in a stinking commie despot. Ты украл мою кровь и перелил её в вонючего коммунистичекого деспота.
Benny's blood was all over it. Кровь Бенни была на ей повсюду.
The Calendar's always looking for new blood, and you look like just her type. Девочка с обложки всегда ищет свежую кровь, а ты как раз ей подходишь.
First blood to you, Verenor. Первая кровь за тобой, Веренор.
And go off in the winter time to avenge her father's blood. И в зиму отправиться мстить за кровь своего отца.
She saw blood pumping out of her own stump. Она видела, как кровь вытекает из её шеи.
Well, the lab already has my blood, so... Кровь уже в лаборатории, так что...
I can feel fresh blood rushing through her veins. Я чувствую, как по твоим жилам бежит свежая кровь.
And I also drink baby's blood. А также я пью кровь младенцев.