It's thicker than blood, sticky... maybe saliva? |
Она гуще, чем кровь, липкая... может, слюна? |
Your family has been absorbing troubles into its blood for generations. |
Твоя семья поглощала беды в свою кровь поколениями. |
It's got dried-up blood and old bones. |
Та, за которой кровь и куча костей. |
Ran the blood twice and no doubt about it. |
Проверяли кровь дважды и в этом нет сомнений. |
Choking off blood to his major organs one by one. |
Засорив кровь, они достигли основных органов, одного за другим. |
The blood of the octopus is blue, along with snails, and spiders. |
Кровь осьминогов синяя такая же, как у улиток и у пауков. |
Katrina handles the blood, And she likes it. |
Катрина отвечает за кровь, и ей это нравится. |
The bodies, the blood, and syringes Were all for your research. |
Органы, кровь, и шприцы были нужны для вашего исследования. |
The veinal epidermus, absorbent subcutaneous layers and of course, blood. |
Эпидермис, подкожные слои и, конечно же, кровь. |
Stanley is missing, and there's blood on the windowsill. |
Стэнли пропал, на подоконнике кровь. |
Ducky, that blood seems unusually red. |
Даки, эта кровь выглядит неестественно красной. |
Found blood that matches the body you found. |
Мы нашли кровь, которая соответствует найденному вами телу. |
They hadn't looked inside the pockets and they found blood. |
Они не смотрели внутри карманов, там действительно оказалась кровь. |
I bent down to have a look, I put my hand in blood. |
Я наклонилась взглянуть и оперлась рукой на кровь. |
But sometimes the blood starts pulsating here as if it wanted to pour out again. |
Но иногда кровь там начинает пульсировать как будто хочет излиться снова. |
We found the victim's blood on the murder weapon, but Hodgins found something else. |
Мы нашли кровь жертвы на орудии убийства но Ходжинс нашел кое-что еще. |
Ma'am, you have blood all over the side of your face. |
Мэм, у вас кровь по всему лицу. |
I think your body is just rejecting my blood. |
Думаю, твое тело отвергает мою кровь. |
I spilt blood for this country. |
Я проливал кровь за эту страну. |
I got some good pig's blood in. |
У меня есть хорошая свиная кровь. |
The memory of your lips on mine makes my blood run cold. |
Как вспомню о прикосновении твоих губ к моим, у меня кровь застывает в жилах. |
The blood that pours from their throats will bring new life to the Old One. |
Кровь, которая прольется из их глоток, принесет новую жизнь Старейшему. |
Jacob Tarlow's blood sacrifice was during a time when there were protests. |
Кровь Иакова Тарлоу пролилась во времена протестов. |
So we got... fake body, real blood. |
Итак, у нас... фальшивое тело, настоящая кровь. |
True, but the blood is mostly clotted. |
Верно, но кровь почти полностью свернулась. |