Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
Lucky to have any blood left. Счастливчик, что у него хоть какая то кровь осталась.
Fidel says Cuba will shed blood for revolution of downtrodden peoples anywhere. Фидель говорит, что Куба прольет кровь за революции угнетенных народов по всему миру.
Blue blood and bad blood Our blood and your blood "голубая кровь" и "дурная кровь", наша кровь и ваша кровь.
Some vampires believe the blood in this urn is the actual blood of Lilith. Некоторые вампиры верят, что кровь в этом сосуде - настоящая кровь Лилит.
Sometimes you have to send a message in the only language they understand - blood for blood. Иногда вы должны послать сообщение на единственно доступном им языке - кровь за кровь.
Is that blood? - Sacrificial blood. Это кровь? - Кровь жертвы.
When blood leaves a humanoid body, it's still blood. Когда кровь отделяется от гуманоидного тела, это по-прежнему кровь.
Your mother's blood is our blood. Кровь твоей матери - наша кровь.
Because we drink the true blood, blood that is living, organic and human. Потому что мы пьём настоящую кровь, живую, органическую и человеческую кровь.
In some cases, only blood from national blood banks or blood donated voluntarily is screened. В некоторых случаях проверку проходит лишь кровь из национальных банков крови или кровь добровольных доноров.
Voluntary blood collection has increased, and the capacity of blood banks to screen out infected blood is continuously being strengthened. Увеличилось число людей, добровольно сдающих кровь, и постоянно укрепляется потенциал банков крови по выявлению инфицированной крови.
They took blood samples from it, and it was female blood with a male figure. Они взяли с нее образец крови, и это оказалась женская кровь с мужскими чертами.
Your aorta is a big, very important blood vessel that carries blood from the heart to your organs. Аорта это большой, очень важный кровеносный сосуд, который доставляет кровь от сердца к органам.
Name one vampire in the history of vampires who couldn't drink blood from a blood bag. Назови единственного в истории вампира, который не может пить донорскую кровь.
The number of red blood cells doubles so the blood can carry more oxygen. Количество красных кровяных телец увеличивается, так что кровь может переносить больше кислорода.
The only blood spilled from this point on will be Mutt blood. Вся кровь, пролитая с этого момента, будет принадлежать тем псам.
If blood is your desire, blood shall flow. Если кровь все чего вы хотите - она прольется.
Hector's losing blood internally, so I figured if we found the blood... У Гектора внутреннее кровотечение, так что, я подумала, если мы найдем кровь...
And the only way you could end a blood feud is by the spilling of more blood. И единственный способ окончить кровную вражду - пролить еще одну кровь.
So now you see, blood must be repaid by blood. Теперь, как вы понимаете... кровь должна быть смыта кровью.
The blood you were coughing up wasn't blood. Кровь, которой ты харкал, не была кровью.
She's lost blood, a-a lot of blood. Она потеряла кровь, много крови.
This blood, unlike normal human blood, has properties that are very special. Эта кровь не похожа на обычную человеческую, у неё уникальные свойства.
Jingim... blood of my blood, will lead the assault on Wuchang. Джингим... кровь моей крови приведет нападение на Учан.
Since blood in the veins is "used" blood, it does not contain either oxygen or other nutrients. Поскольку кровь в венах является «использованной» кровью, она не содержит ни кислорода, ни других питательных веществ.