| Plus, we have blood evidence that puts Sirko at the scene. | Плюс, у нас есть его кровь, подтверждающая, что Сирко был на месте преступления. |
| Prelim shows that the blood on his overalls was his. | Экспертиза показала, что кровь была действительно его. |
| There's blood clotting between her tissues and compromising her airway. | Кровь свертывается между тканей и сдавливает ее дыхательные пути. |
| You like a little blood, don't you, Paige. | Тебе нравится малая кровь, не так ли, Пейдж. |
| Uses blood and you get the results within 24 hours. | Используется кровь и результат готов в течение суток. |
| We need to run his blood for HIV. | Мы должны проверить его кровь на ВИЧ. |
| Trying, I think, to get blood off his sneakers. | Как я полагаю, пытаясь смыть кровь со своих кедов. |
| I thought Langley needed fresh blood. | Подумал, Лэнгли нужна свежая кровь. |
| I draw blood from my riders well before the race. | Я беру кровь у своих спортсменов за несколько дней до гонки. |
| Sir, type B blood isn't necessarily bad. | Сэр, кровь типа В не обязательно плохая. |
| The blood is a match, and you had motive. | Кровь совпадает и у вас был мотив. |
| It's probably pointless, washing the blood out of your shirt, really. | Это бессмысленно, стирать кровь с твоей рубашки. |
| The great news is - it is not Cameron Dean's blood. | Хорошая новость в том, что это кровь не Кэмерона Дина. |
| When we arrested him, he had blood on his hands and clothes and he was highly agitated. | Когда мы его арестовали, у него была кровь на руках и одежде и он был очень взволнован. |
| Before his blood dries, you will be next. | Ты следующая, не успеет высохнуть его кровь. |
| You want me to donate blood. | Вы хотите, чтобы я сдала кровь. |
| We're having trouble finding a blood match for her. | Нам трудно найти ей подходящую кровь. |
| I did a shift at the hospital yesterday, and my unicorn blood goes into Vivian tomorrow. | Вчера у меня была смена в больнице, и моя волшебная кровь будет завтра у Вивиан. |
| But there was blood underneath her fingernails. | Ќо под еЄ ногт€ми была кровь. |
| I see the Atlantic dawn with blood, under a constant metal jet threat. | Я вижу, что Атлантика окрашивается в кровь под постоянной угрозой железной реакции. |
| Earthquakes, plagues, water turning to blood. | Землетрясения, бедствия, вода, превращающаяся в кровь. |
| She's warm and the blood knocks in her ears. | Она теплая и ее кровь стучит в ее ушах. |
| Okay, I'll need bilateral chest tube, large bore in case there's blood. | Так, нужна билатеральная грудная трубка, большого калибра, если там кровь. |
| The blood should flow into the ovary, and the color will change. | Кровь должна теперь поступать в яичник, и цвет сразу изменится. |
| I spotted the blood, opened the refrigerator. | Я заметила кровь, открыла холодильник. |