I'll get a warrant to take his blood. |
Я получу разрешение взять у него кровь. |
Yes, blood, sputum, and urine have all come back negative. |
Да, кровь, слюна, моча, все отрицательное. |
I'm replacing all the patient's blood with ice-cold saline. |
Я заменяю кровь пациента на холодный физраствор. |
And all of his blood is safely back inside him. |
И вся его кровь уже в нем без последствий. |
That blood is coming from your plumbing. |
Эта кровь идёт из твоего водопровода. |
You'd think so, except the blood didn't belong to Heather. |
Мы бы тоже так подумали, но кровь не принадлежит Хизер. |
Her blood is in your pocket. |
Её кровь у тебя в кармане. |
But, whenever he sees a theatre poster his actors blood starts to boil. |
Но каждый раз, когда он видел театральную афишу его актерская кровь закипала. |
Red matter on the sword... consistent with that of blood. |
На мече красное вещество, напоминающее кровь. |
Your decision's symbolized by the blood on your hands. |
Символом твоего решения станет кровь на твоих руках. |
Works its way into the blood, through the scalp. |
Поступает в кровь через кожу головы. |
The boy's blood would've dripped down here Off the table. |
Кровь парня должна была стекать со стола вот сюда. |
And you were right - That was his blood in the grout. |
Ты был прав - это его кровь в цементе. |
I guess I could always start selling my blood. |
Но я всегда могу начать продавать свою кровь. |
Then I find blood on my shirt, and I know. |
А потом увидел кровь на своей рубашке, и понял. |
Victims from which the polecat sucked blood. |
Жертвы, из которых хорёк сосал кровь. Посмотрите! |
You proved yourself worthy when you won the battle for my blood. |
Ты доказал, что достоин, когда победил в битве за мою кровь. |
As the blood ascends, two will become one. |
Взойдёт кровь, двое станут единым целым. |
You see blood and death as commonplace. |
Кровь и смерть для тебя обычное дело. |
The red paint... it was my blood. |
Красная краска... это была моя кровь. |
You're the one who always says that blood is thicker than water. |
Ты же всегда говорила, что кровь сильнее воды. |
Pumps like blood through the veins of this entire city. |
Оно течёт по жилам города, как кровь, повсюду. |
They dug up a dozen graves thinking they'd find some human blood. |
Разорили могилы. Думали, что найдут человеческую кровь. |
Can you figure out whose blood? |
Ты можешь узнать, чья это кровь? |
Bill Anderson's blood was sprayed over the garlic butter. |
Кровь Билла Андерсона забрызгала чесночное масло. |