They have dogs that can smell your blood. |
У них есть псы, которые могут чувствовать твою кровь. |
Prove that you've got KT blood coursing through your veins. |
Докажите, что у вас есть кровь КТ, бегущая через ваши вены. |
Two harpies are drinking my blood. |
А то. Пьют из меня кровь эти две ведьмы. |
And sucked her blood, as we vampires do. |
И кровь высосала, как у нас, вампиров, принято. |
I tested her blood from admittance. |
Я протестировал ее кровь со времен принятия на лечение. |
My blood is boiling to see his photos in newspapers... |
Моя кровь закипает, когда я каждый день вижу его фотографию в газетах... |
I cannot believe the blood matched the sneakers. |
Не могу поверить, что кровь совпала с той что на кросовках. |
Monitoring of the patient, phone, blood. |
Мониторинг пациента, на телефоне, и кровь с воеводской станции. |
Or the blood they spill is on your hands. |
Или кровь, что они прольют, окажется на твоих руках. |
Never trust a man who eats blood pudding. |
Никогда нельзя верить человеку, который на десерт пьет кровь. |
I shall feel blood in my veins, the warm blood of life. |
Я почувствую кровь в своих венах, Тёплую кровь жизни. |
Well, the spell works by blood calling blood. |
Заклинание работает, когда кровь призывает кровь. |
If you found blood, it would have been deer blood. |
Если вы нашли кровь, то это должна быть кровь оленя. |
Your son's blood is your blood. |
Кровь твоего сына - твоя кровь. |
You like to drink blood. I like to drink blood. |
Тебе нравится пить кровь и мне нравится пить кровь. |
And blood will pay for blood. |
И кровь будет платить за кровь. |
Definitely blood, human blood, A Positive, with just a dash of iron. |
Определенно кровь, человеческая кровь, Положительная, с добавкой железа. |
Other modes of HIV transmission are through infected blood, blood products, donated organs or bone grafts and tissues, and unsafe injections. |
Другими путями передачи ВИЧ является инфицирование через зараженную кровь, препараты крови, донорские органы или костные трансплантаты и ткани и небезопасные инъекции. |
Because l don't think you're worthy of human blood... you'll feed on the blood of stray dogs. |
Поскольку ты не достоин пить человеческую кровь, ты будешь питаться кровью бродячих псов. |
We can give him the components of blood, just not blood? |
Мы можем дать ему компоненты крови, но только не кровь? |
Plus, it's time for newer blood, younger blood. |
Кроме того, пришло время влить свежую кровь. |
One of the things I want you to note from it is blood - that you see a tremendous amount of blood contact. |
Но я хочу обратить ваше внимание на кровь - вы видите обширный контакт с кровью. |
He said he saw two guys run out, blood all over the office, but we've got no blood trail and nothing on security cameras. |
Он сказал, что видел двух убегающих парней, кровь по всему офису, но мы не нашли кровавый след и на камерах ничего нет. |
Because of his addiction to human blood, Stefan only drank animal blood in the beginning of the series, which made him weaker than other vampires. |
В начале сериала, из-за своей зависимости от человеческой крови, Стефан пьёт только кровь животных, что делает его слабее остальных вампиров. |
The Dragons require blood to work, and if you run out of ammo, they'll begin draining Rayne's blood supply. |
Для работы им нужна кровь и если у вас заканчиваются боеприпасы, они начинают питаться кровью Rayne. |