Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
Following the two large drops, stage blood mixed with water was used so it looked like it was "raining blood". После двух больших снижений кровь на сцене смешали с водой, это было похоже, как будто идёт дождь из крови.
According to the MOH, no cases of infection have been reported among injecting drug users or through blood or blood products. Данные Министерства здравоохранения ничего не сообщают о случаях ВИЧ-инфекции среди потребителей внутривенных наркотиков, а также о передаче через кровь или препараты крови.
The evening of the event, 500 Wenzhou residents gave blood in response to early radio appeals by the local blood bank. Вечером того же дня более 500 жителей Вэньчжоу сдали кровь на помощь раненым в ответ на первые призывы по радио из местного банка крови.
Number one - anyone who's offended by drinking blood... obviously doesn't drink blood. Во-первых. Все, кого обвиняют в том, что они пьют кровь, на самом деле не пьют её.
And was that republican blood or Orangist blood? А 6ыла ли эта кровь оранжистской или республиканской?
It was blood, Patrick's blood, on the bramble-beater. На посохе для ежевики была кровь, кровь Патрика.
You get revenge... blood for blood. Мы должны мстить... кровь за кровь.
You said... your blood is in my blood. Ты сказал... твоя кровь это моя кровь.
The pack operates by code, blood for blood. Стая следует правилу: кровь за кровь.
He needs your blood... the blood of the daywalker. Ему нужна твоя кровь... кровь дневного странника.
The machine spins her blood in a centrifuge and separates parts of the blood based on weight. Аппарат прокручивает её кровь через центрифугу и разделяет кровь на составляющие, основываясь на их весе.
Some blood can be washed off and some blood cannot. Какую-то кровь можно отмыть, а какую-то кровь нельзя отмыть.
DNA confirms that she received a blood transfusion from you, and your blood type is A-positive. ДНК подтвердило, что при переливании она получила Вашу кровь, и у Вас второй положительный тип крови.
This gentleman has studied blood and blood samples For the past 18 years. Этот джентльмен изучает кровь и образцы крови уже 18 лет!
So the blood from the bullet melts and mixes with the victim's blood. Итак, кровь из пули тает и растворяется в крови жертвы.
The rest of the Spartans donate their own blood to give Artyom a critical blood transfusion. Спартанцы, Ермак и Анна сдают свою кровь, необходимую Артёму для критического переливания крови.
The blood in the eyes is brought about by hemorrhaging due to high levels of carbon dioxide in the blood stream. Кровь в глазах вызвана кровоизлиянием из-за высокого содержания диоксида углерода в его организме.
"Born of blood" because the blood of Christ gave the spear power. "Рождено во крови", потому что кровь Христа дала копью силу.
"Undone by blood" because the blood of Christ is the only thing that can destroy it. "Кровью да будет уничтожено", потому что только кровь Христа может его уничтожить.
The blood that has the most power is baby's blood. Причем, считается, что наибольшей силой обладает кровь младенца.
All we did was keep one final bag, filled the rest with Rex's blood - and Jack's mortal blood... Мы лишь оставили последний пакет, заполнили остальные кровью Рекса, а смертная кровь Джека...
On 23 June a public health bulletin was reissued recommending testing for HIV/AIDS for persons receiving blood transfusions or blood products between January 1978 and November 1985. 23 июня вновь был издан бюллетень органов общественного здравоохранения, в котором лицам, получившим донорскую кровь или продукты крови в период с января 1978 года по ноябрь 1985 года, рекомендовалось провериться на ВИЧ/СПИД.
The prosecution admitted that the blood found at the alleged crime scene also did not match the blood of the victim. Обвинение признало, что кровь, обнаруженная на предполагаемом месте преступления, также не совпадает с кровью жертвы.
Doc Bloomfield confirmed that Bill's blood type matches the blood that Ferg and I found right here. Доктор Блумфилд подтвердил что кровь Билла совпала с той что мы с Фергом нашли тут.
The blood of my enemies, not the blood of innocents. Кровь моих врагов, а не невинных людей.