Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
Whenever I use my blood, the outcome is much worse than the present threat. Каждый раз, когда я использую свою кровь, последствия куда хуже изначальной проблемы.
Our blood is 68 percent Coca-Cola. Наша кровь на 68 процентов - кока-кола.
There was blood all over her. Везде рядом с ней была кровь.
The best stuff, blood and guts of a big black dog. Лучшее лекарство, кровь и желчь большого черного пса.
It's like they're taking our blood and feeding it to half their crew. Они берут нашу кровь и переливают её себе.
But we should take some blood as well and analyze it. Но нам нужно взять у него кровь на анализ.
It just took the blood of 67 people on my hands to teach me that. Потребовалась кровь 67 человек на моих руках, чтобы я это понял.
The trace confirmed that the blood on the stick belonged to Jensen. В лаборатории подтвердили, что кровь на палке принадлежит Дженсену.
I'm not sure how you got blood in your shower. Понятия не имею, откуда в вашем душе взялась кровь.
Don't move, we half to let all the fog blood out. Не двигайся, нужно выпустить всю плохую кровь...
I can't remember why I needed the blood. Не могу вспомнить, зачем мне нужна была кровь.
But there was blood on this sliver of glass. Зато на этом осколке есть кровь.
Hank, he threw things at us to get our attention, not to draw blood. Он бросал в нас вещи, чтобы привлечь наше внимание, а не пролить кровь, ты сам это знаешь.
Breathe some of this fresh air, young blood. Подыши свежим воздухом, горячая кровь.
When Cameron sent Dibala's blood to the lab, she specifically asked for the anticentromere antibodies test. Когда Кэмерон отдала кровь Дибалы в лабораторию, она попросила именно тест на антицентромерные тела.
I have the blood of a mythical being. Во мне всё ещё кровь божественного хранителя.
You can only save the same person once with your mythical blood. Твоя кровь может спасти человека только однажды.
Lab found Jack's blood mixed with his saliva exactly two feet from the body here. Эксперты обнаружили его кровь в смеси со слюной в точности в двух футах от тела, вот здесь.
They just like you because your blood's so sweet. Ты им просто нравишься, у тебя кровь сладкая.
The blood of Christ keep thee in eternal life. Кровь Христа да будет залогом жизни вечной.
I can smell Aife's blood on you. Я чую кровь Ифы на тебе.
If no blood is spilled, your soul is in the clear. Душа твоя чиста, пока не пролита кровь.
Your blood runs in my veins, Mark. Твоя кровь течет в моих жилах, Марк.
Deputy said the victim's blood was still warm when he got there, so had to be less than an hour ago. Заместитель сказал кровь жертвы была ещё теплая когда он добрался туда, Это произошло менее часа назад.
Found your blood type at the scene. Мы нашли твою кровь на месте преступления.