Bright as a blade before it is stained with blood. |
Блестящего как лезвие, пока его не запятнает кровь. |
I never wanted the blood on my hands ever to stain you. |
Я не хотел, чтобы кровь на моих руках запятнала тебя. |
Probably the little bugs, or whatever they are, have no appetite for green blood. |
Возможно, этим жучкам, или кто они там, не по вкусу зеленая кровь. |
Let him hit you in the nose and get some blood flowing. |
Пускай он тебя в нос ударит, чтобы кровь пошла. |
We throw some blood in the water and watch them eat themselves. |
Мы запустим кровь в воду и посмотрим, как они друг друга уничтожат. |
Maybe when Van Doren killed Claire some of her blood got on the tapestry. |
Может, когда Ван Дорен убил Клэр, на гобелен попала её кровь. |
But if he kept it, someone might see the blood. |
А если бы он оставил у себя, кровь могли увидеть. |
I found blood on this door handle. |
Я нашёл кровь на этой дверной ручке. |
He won't stop till it's my blood on the floor. |
Он не остановится, пока не прольётся моя кровь. |
Tainted blood has been known to cause A sense of impending doom. |
Испорченная кровь не раз вызывала чувство неминуемой гибели. |
Bad blood doesn't explain the heart or the liver. |
Плохая кровь не объясняет проблем с сердцем или печенью. |
So transfuse blood from those donors. |
Значит, перелейте мне кровь тех доноров. |
That's because we don't test blood for type. |
А всё потому, что мы не тестируем кровь на группу. |
He speaks of nomads as if I've surrendered my blood. |
Он говорит о кочевниках, словно я предал свою кровь. |
Page Lopez to assist and have blood on standby. |
Вызовите Лопеза, чтобы ассистировал, и подготовьте кровь. |
No, this isn't Santa's blood. |
Нет, это не кровь Санты. |
There are already hints of this blood in newspapers every day. |
Намёки на эту кровь каждый день видны в газетах. |
I brought him back blood from my kills. |
Приносила ему кровь со своих убийств. |
A pack of wild children drained a man of all his blood. |
Стая диких детей высосала из человека всю кровь. |
Constance, I want fresh blood for dinner. |
Констанс, я хочу свежую кровь на ужин. |
There is good blood there, Bertie. |
У них благородная кровь, Берти. |
Okay, let's hang some blood and push pressors. |
Нам нужна еще кровь и компрессоры. |
But we did find bleach, which could be proof that blood was cleaned up. |
Но мы нашли отбеливатель, что может значить, что кровь отмыли. |
But our victim's blood won't get us any closer to our killer. |
Но кровь нашей жертвы не укажет нам на убийцу. |
They used her blood to make the pills I've been taking. |
Они использовали ее кровь чтобы сделать пилюли, которые я принимаю. |