That's how the blood got on my jersey. |
Вот так кровь попала на мою футболку. |
Human blood is the life force of an immortal. |
Человеческая кровь - источник жизни бессмертного. |
No more immortality, no more need to feed on blood. |
Если перестать быть бессмертным, больше не придется пить кровь. |
The blood no longer follows any rules. |
Кровь больше не играет по правилам. |
We need to do a basic evaluation and get some blood from you guys before we let you go. |
Нам нужно провести первичный осмотр и взять у вас кровь, прежде чем отпустить. |
But if there's retaliation, that blood's on your hands. |
Но если это повлечет за собой последствия, кровь будет на твоих руках. |
I needed to know that your blood was still red. |
Мне нужно было знать, что твоя кровь по-прежнему красная. |
Dear Hornet be it my mask or your blood, red will be the last... |
Дорогой Шершень, будь-то моя маска или твоя кровь, красный будет последним... |
None of this tells us why Khosa's blood was on that frame. |
Ничего из этого не объясняет, почему кровь Коса была на раме. |
They drink your blood and replace it with their own. |
Выпивают кровь человека и заменяют её своей собственной. |
You were married only 6 months, and that's the part that makes your blood boil. |
Вы были женаты всего 6 месяцев, и это заставляет твою кровь кипеть. |
All these dead men, we can drink their blood. |
Все эти мертвяки, мы можем пить их кровь. |
Once he starts spilling blood, the people will turn on him with a vengeance. |
Едва польется кровь, как народ обратит против него свой гнев. |
It's cheaper than theater and the blood is real. |
Обходится дешевле театра, а кровь самая настоящая. |
I have been true to my brothers since I first spilled blood. |
Я был верен моим братьям с тех пор, как впервые пролил кровь. |
These last long months were all blood and iron and mud, and no time for letters to friends. |
Последние месяцы были только кровь, железо и грязь, и не было времени для писем друзьям. |
This is red blood... like our own. |
У него красная кровь, как и наша. |
One lab in the country runs the test for that, and his blood wasn't sent there. |
Только одна лаборатория в стране делает на него анализ, и его кровь туда не отправляли. |
I'm having her blood tested for it right now. |
Ее кровь сейчас на него проверяют. |
There's blood on that money. |
На этих деньгах кровь, Энн. |
I see blood running through the streets of cities. |
Вижу, как кровь течет по улицам рекой. |
I see now that nobility springs from the soul... not from the blood. |
Я теперь вижу, что источник благородства - душа... а не кровь. |
I'm not needed unless there's a body or blood. |
Мне не нужно, только если есть тело или кровь. |
It's like somebody turned on the hose and sprayed blood everywhere. |
Словно кто-то достал шланг и разбрызгал кровь повсюду. |
Let's get the blood running through the system as quickly as possible. |
Давайте прогоним кровь через базу как можно быстрее. |