Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
We found traces of ritalin and her blood on your clothes. Мы обнаружили следы риталина и ее кровь на вашей одежде.
He used an artifact that altered their body chemistry - skin, bone, muscle, blood. Он использовал артефакт, который изменял их тела... кожу, кости, мышцы, кровь.
Try to find the patient some blood that's closer to his own. И найдите пациенту кровь, которая лучше всего ему подойдёт.
It's the way by which he first tasted human blood. Именно так он впервые пробует человеческую кровь.
The killing isn't the point, it's merely a means by which to obtain the blood. Убийство - не самоцель, это просто средство, чтобы получить кровь.
It takes some time to drain a body completely of blood. Нужно немало времени, чтобы полностью выкачать кровь из тела.
The blood confirms they needed a doctor. Кровь подтверждает, что ей был нужен врач.
Dr. Scott injected her blood into the monkey and if it works, we may have the vaccine. Доктор Скотт ввела обезьяне её кровь, если сработает, возможно у нас будет вакцина.
This is a war ceremony, and these braves is out for blood. Это военный обряд, и эти храбрецы прольют кровь.
You have hole in neck and blood is coming out. У тебя рана на шее и кровь струится.
There was blood everywhere, and they had to call an ambulance, but my nieces knew. Кровь была повсюду, ей вызвали скорую, но мои племяшки знали.
I've had x-rays, MRIs, blood tests... Я же проходил рентген, делал МРТ, сдавал кровь на анализ...
He stumbles backwards four or five paces and the blood splatter hits these steps. Он делает 4 или 5 шагов назад и кровь всё это время брызжет.
We're running DNA to confirm the blood belongs to Dale Barge. Мы проводим тест ДНКа чтобы подтверди, что кровь принадлежит Дейлу Барджу.
The doctor took a blood sample after the crash. У меня брали кровь на анализ после аварии.
It'll really get your blood flowing. Это точно поможет тебе разогнать кровь.
I'll send your blood to the lab and we can consider other options. Я отправлю вашу кровь на анализы и мы сможем рассмотреть другие варианты.
If Spartacus takes my life, the blood of his child will forever stain his own. Если Спартак заберет мою жизнь, кровь его ребенка навсегда запятнает его собственную.
I cannot wait to see their blood spill upon the sands. Не дождусь, когда их кровь прольётся на песок.
But he's not your blood. Но не он твоя кровь и плоть.
If you wish to see your brother's murder avenged, blood must be spilled. Если хочешь отомстить за убийство своего брата, должна пролиться кровь.
Only blood can set us free now. Теперь лишь кровь может освободить нас.
My hand and house, in payment for blood spilled in your husband's name. Моя рука и дом, как плата за кровь, пролитую во имя твоего мужа.
An iron bar, covered in hair, blood... Nice. Железный прут, покрытый волосами, кровь...
I... I had blood in my eyes. Я... перед глазами была кровь.