| Helen Martin's blood is all over your truck. | Кровь Хелен Мартин повсюду в вашем грузовике. |
| I think I'll go check on her blood tox. | Думаю я пойду проверю ее кровь на токсины. |
| I'm not a lawyer, but they can't take your blood without your permission. | Я не адвокат, но они не могли взять кровь без твоего согласия. |
| I put blood in my ink to verify authenticity. | Я добаляю кровь в свои чернила, чтобы избегать подделок. |
| Looks like we got some dried blood. | Похоже, у нас здесь засохшая кровь. |
| This is about claire's blood curing niki. | Мне лишь нужна кровь Клэр, чтобы вылечить Ники. |
| You know what, we need to draw blood. | Значит так, нужно взять кровь. |
| We also found blood from rob meyers' dog. | Мы нашли также кровь собаки Роба Майерса. |
| Nothing like flying across the ocean at 80 knots to get the blood going. | Ничто другое не летает через океан на 80 узлах. что бы разогнать кровь в жилах. |
| The nurse said my blood didn't clot Well. | Медсестра сказала, что моя кровь не очень хорошо сворачивалась. |
| There's blood on the inside of the lip. | Здесь внутри кровь, под козырьком. |
| Someone had to pay for the blood on the shirt of human rights. | Кто-то ведь должен был заплатить за кровь на рубашке "Права Человека". |
| First they drain our blood, then they starve us. | Сначала они выкачают из нас кровь, потом заморят голодом. |
| He drained my blood, and that's all. | Он осушил мою кровь, это все. |
| I didn't try to stop her from giving blood. | Я не пыталась отговорить ее сдавать кровь. |
| Not only did we find a clown nose in the trunk but we also found blood on... | Мы не только нашли клоунский нос в багажнике, но еще и обнаружилась кровь на... |
| Our forensic tech traced the blood in your car to an unsolved quintuple homicide. | Наши криминалисты узнали, что кровь в твоей машине относится к нераскрытому убийству пятерых человек. |
| The only way to cure this thing is to drain the blood of a slayer. | Единственный способ исцелиться - выпить кровь истребительницы. |
| Buffy, if Angel drains Faith's blood, it'll kill her. | Баффи, если Ангел выпьет кровь Фейт, это убьет ее. |
| There's blood in the's terrible. | Кровь в море - это ужасно. |
| With your current condition, certainly makes drawing blood a challenge. | В твоём нынешнем состоянии, весьма проблематично взять кровь. |
| I'm treating your blood with different bacteria. | Я проверяю твою кровь на различные бактерии. |
| You've still got blood on your face. | У тебя все еще кровь на лице. |
| So if the blood is up there... he was shot... by me. | Значит, если кровь была там, он был застрелен мной. |
| Particularly not chimps with blood on their hands. | Особенно шимпанзе, чьи руки вымазаны кровь. |