Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
Helen Martin's blood is all over your truck. Кровь Хелен Мартин повсюду в вашем грузовике.
I think I'll go check on her blood tox. Думаю я пойду проверю ее кровь на токсины.
I'm not a lawyer, but they can't take your blood without your permission. Я не адвокат, но они не могли взять кровь без твоего согласия.
I put blood in my ink to verify authenticity. Я добаляю кровь в свои чернила, чтобы избегать подделок.
Looks like we got some dried blood. Похоже, у нас здесь засохшая кровь.
This is about claire's blood curing niki. Мне лишь нужна кровь Клэр, чтобы вылечить Ники.
You know what, we need to draw blood. Значит так, нужно взять кровь.
We also found blood from rob meyers' dog. Мы нашли также кровь собаки Роба Майерса.
Nothing like flying across the ocean at 80 knots to get the blood going. Ничто другое не летает через океан на 80 узлах. что бы разогнать кровь в жилах.
The nurse said my blood didn't clot Well. Медсестра сказала, что моя кровь не очень хорошо сворачивалась.
There's blood on the inside of the lip. Здесь внутри кровь, под козырьком.
Someone had to pay for the blood on the shirt of human rights. Кто-то ведь должен был заплатить за кровь на рубашке "Права Человека".
First they drain our blood, then they starve us. Сначала они выкачают из нас кровь, потом заморят голодом.
He drained my blood, and that's all. Он осушил мою кровь, это все.
I didn't try to stop her from giving blood. Я не пыталась отговорить ее сдавать кровь.
Not only did we find a clown nose in the trunk but we also found blood on... Мы не только нашли клоунский нос в багажнике, но еще и обнаружилась кровь на...
Our forensic tech traced the blood in your car to an unsolved quintuple homicide. Наши криминалисты узнали, что кровь в твоей машине относится к нераскрытому убийству пятерых человек.
The only way to cure this thing is to drain the blood of a slayer. Единственный способ исцелиться - выпить кровь истребительницы.
Buffy, if Angel drains Faith's blood, it'll kill her. Баффи, если Ангел выпьет кровь Фейт, это убьет ее.
There's blood in the's terrible. Кровь в море - это ужасно.
With your current condition, certainly makes drawing blood a challenge. В твоём нынешнем состоянии, весьма проблематично взять кровь.
I'm treating your blood with different bacteria. Я проверяю твою кровь на различные бактерии.
You've still got blood on your face. У тебя все еще кровь на лице.
So if the blood is up there... he was shot... by me. Значит, если кровь была там, он был застрелен мной.
Particularly not chimps with blood on their hands. Особенно шимпанзе, чьи руки вымазаны кровь.