Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
Still... there's blood and tissue under his fingernails. Но... под ногтями есть кровь и частицы ткани.
Spilling her blood now would only serve as gluttony. Пролить её кровь теперь будет расточительством.
It looks the virus spreads when infected blood is exposed to open air. Похоже. что вирус распространяется, когда зараженная кровь попадает в воздух.
It'll be your blood next. В следующий раз там будет твоя кровь.
But you don't need to be alive to circulate your blood. Но не обязательно быть живым, чтобы циркулировать свою кровь.
Lanie said that blood was a match to Beckett's. Лэни сказала, что кровь принадлежит Беккет.
Well, the kidneys clean the blood, they process the waste... Ну, почки чистят кровь, они обрабатывают ненужное...
"The young sharks smell blood,"and they did. "Молодые акулы почувствовали кровь", так и есть.
Why do you think they needed the blood? Зачем, по-твоему, им была нужна их кровь?
When Amy and I went to our first modeling gig, the nurse took our blood. Когда мы с Эми первый раз пришли на работу моделями, медсестра взяла нашу кровь.
But there was blood in his truck. Но есть кровь в его машине.
You got creole in your blood? Скажи мне, в тебе течет креольская кровь?
She didn't even keep my blood down. Ей не помогла даже моя кровь.
There's a doctor, Meredith Fell, she uses vampire blood in surgery. Там есть врач, Мередит Фелл, она использует кровь вампира в хирургии.
I think she has a deal with one, her blood for his. Я думаю у нее была сделка с одним из них, её кровь взамен на его.
Get me antibiotics, painkillers and blood. Достань мне антибиотики, обезболивающие и кровь.
Last time, bodies; this time, blood. В тот раз - тела, в этот - кровь.
Apparently, he was caught trying to steal meds and blood. Очевидно, его задержали, когда он пытался украсть лекарства и кровь.
Found clothes that tested positive for Ted's blood. Обнаружили одежду, на которой была кровь Теда.
Nyssa, I will not have blood spilled to save my life. Нисса, я бы не стал проливать кровь, чтобы спасти свою жизнь.
Elena, I need more blood. Елена, мне нужна еще кровь.
Your blood betrays you, Your Highness. Кровь выдает вас, Ваше Высочество.
But there was another piece of clothing that had blood on it. Но найдена кровь и на другой ее одежде.
Testing the blood, carrying out his death sentences on the afflicted. Он возможно тестирует кровь... вынося свой смертный приговор заболевшим.
So yet again... we play for blood. И вновь должна была пролиться чья-то кровь.