Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
The blood of two brothers, the ash of their dead. Кровь двух братьев, прах их мертвых.
You're sure you can track her using his blood? Ты уверена, что ты сможешь отслеживать ее, используя его кровь?
I don't know, being dead, drinking blood, living forever. Я не знаю, быть мертвой, пить кровь, жить вечно.
I can smell her blood... but the stronger scent is due west. Я чувствую её кровь. но на западе запах сильнее.
Your grandfather, your blood and sweat to protect Shinhwa. Твой дед, твой отец... проливали пот и кровь ради "Шинхва".
The last dukes of Bysantium... precious blood and very sick. Благородная и больная кровь смешанных браков...
My client Joel Holder is perfectly willing to give a blood sample. Мой клиент, Джоел Холдер, абсолютно согласен сдать кровь на анализ.
The detectives may approve the transfer to Rikers, where the defendants will give blood samples. Детективы могут перевести их в тюрьму Райкерс, где обвиняемые сдадут кровь на анализ.
The sprinklers came on, washed the blood away. Заработали устройства полива, и всю кровь смыло.
You can't deny the Cagliostro blood inside of you. Кровь Калиостро течёт в тебе, и ты не можешь отрицать это.
As soon as I tasted her blood, I... I can feel again. Как только я попробовал её кровь, я... снова начал чувствовать.
In the old crime scenes the blood was pooled. На старых местах преступлений кровь собралась в лужу.
I went to the back room, and there was blood. Прошла через потайную комнату, увидела там кровь.
It drives the blood to the organs of pleasure. Он направляет кровь к органам удовольствия.
The silk threads symbolizes the brave blood that flows through our veins. Шёлковая нить символизирует смелую кровь, что течёт в наших жилах.
No sign of the M-16 crates, but we did find blood in the front seat. Никаких следов ящиков с М-16, Но мы нашли кровь на переднем сидении.
I still have blood on my jacket. У меня до сих пор кровь на униформе.
I've seen the chaos, desperation, blood and tears. Слезы, кровь, хаос, отчаяние.
There was dried blood under his fingernails, and it wasn't Arthur's. Под его ногтями была засохшая кровь, и не Артура.
Previously, the Alice Tetch virus could only be transmitted through direct contact with her blood. Раньше вирус Элис Тэтч мог распространяться только напрямую через ее кровь.
After Mario broke into the hematology lab, they destroyed the rest of Alice's blood. После проникновения Марио в лабораторию, они уничтожили оставшуюся кровь Элис.
Well, it said a-b, and blood don't lie. Хорошо, но здесь сказано четвертая, а кровь не лжет.
Feel that warm blood coursing through your veins. Почувствуй, как теплая кровь бежит по твоим венам.
Cut your finger and put a little blood on this apple. Уколи палец и капни кровь на яблоко.
You died with vampire blood in your system, came back, fed. Вы умерли с вампирской кровью в организме, возродились, выпили кровь.