Right, well, his blood was all over her body. |
Сэм: Хорошо, ну, в общем, его кровь была на всем ее теле. |
Who mixes their blood and bones into paint? |
Дин: кто смешивает свою кровь и кости в краску? |
I'll sniff out for blood and then strike from the depths. |
Буду вынюхивать кровь, и бить из глубины. |
They spilled French blood on French soil. |
Они пролили французскую кровь на французской земле. |
It's been more than two weeks since I sent my blood. |
Прошло уже больше двух недель, как я послал кровь на анализ. |
She told me it was the blood of the intruder who had attempted to kill you. |
Она сказала, что это кровь злоумышленника, который пытался вас убить. |
They hunt Rose, Daddy, blood, money. |
Им нужны Роуз, её отец, кровь, деньги. |
This blood is on your hands. |
Кровь этих людей на твоих руках. |
I need you to test my blood. |
Мне нужно, чтобы ты протестировала мою кровь. |
You just had me test your blood for a serum you were cured of six months ago. |
Ты только что заставил меня протестировать твою кровь на предмет наличия сыворотки, от который ты был исцелен шесть месяцев назад. |
Only he of royal blood can restore the ruby. |
Лишь тот, в чьих жилах течет кровь королей, сможет вернуть рубин. |
Fong ran the blood that you found at the campsite and got a hit. |
Фонг проверил кровь, которую ты нашел в кемпинге и нашел совпадение. |
It was your blood that turned her, right? |
Это была твоя кровь, которая обратила ее, так? |
Tell her it's OK to drink from a blood bag. |
Скажи, что она сможет пить кровь из пакета. |
Her weird doppelganger body rejected the blood from the bag. |
Ее странное тело двойника Отвергает кровь из пакета. |
You said she had to drink warm human blood straight from the vein. |
Ты сказал что ей нужно пить теплую человеческую кровь прямо из вены. |
Just ask her to drink from a blood bag. |
Просто скажи ей чтобы она выпила кровь из пакета. |
When her body rejects this blood, which it will, your apology better be epic. |
Когда ее тело отвергнет кровь, что и произойдет, твое извинение должно быть эпическим. |
In 1912, you pressured Stefan to drink human blood. |
В 1912 ты заставил Стефана пить человеческую кровь. |
You couldn't feed from animals or blood bags because he told you so. |
Ты не можешь питаться животными или пить кровь из пакета потому что он тебе так сказал. |
Your brother has spent the last 20 years racked with guilt, fighting the temptation to drink human blood. |
Твой брат провел последние 20 лет ломаясь под чувством вины, борясь с икушением пить человеческую кровь. |
I do if they have blood on them. |
Да, если на ней кровь. |
The Berserkers are hunting down your dragon to use its blood for ink. |
Берсерки охотятся на вашего дракона им нужна его кровь для чернил. |
That's blood, and that's hair. |
Это кровь, а это волосы. |
We'll buy all the blood in Gaborone. |
Мы купим всю кровь в Габороне. |