| The spear that touched the blood of our Saviour himself. | Копье, к которому коснулась кровь нашего Спасителя. |
| That Jewish blood runs in Borgia veins. | Что еврейская кровь течет в венах Борджиа. |
| The victim tried to get out of them, wore the skin off his wrists - left blood. | Жертва пыталась избавиться от них, содрана кожа с запястий, осталась кровь. |
| Continually being harvested for blood and tissue. | Они постоянно брали на анализ кровь и ткани. |
| The blood is not his own, Inspector. | Это не его кровь, инспектор. |
| I reckon that's blood, sir. | Кажется, это кровь, сэр. |
| Phenolphthalein test indicates it is blood. | Тест фенолфталеином указывает, что это кровь. |
| Well, those who practice the dark arts give blood to use in spells. | Ну, те кто практикуют темные искусства используют кровь для заклинаний. |
| The blood in the bowl didn't belong to Helen. | Кровь в сосуде не принадлежит Хелен. |
| Once the heart stops pumping, it's difficult to continue to extract the blood. | Когда сердце перестает биться, становится тяжело извлекать кровь. |
| This unsub used some sort of tubing device to drain the blood from the femoral arteries. | Этот Субъект использовал какие-то трубки, чтобы выкачать кровь из бедренной артерии. |
| Said there was blood, signs of a struggle. | Сказал, что там была кровь и следы борьбы. |
| Fake blood, blanks, no corpses. | Кровь фальшивая, патроны холостые, трупов нет. |
| But even Ernesto thinks it looks like blood, and he was a policeman in México. | Но даже Эрнесто считает, что это кровь, а он был полицейским в Мексике. |
| It is blood, and I'm betting it's Louie Becker's. | Это кровь, и могу поспорить, что Луи Беккера. |
| You'll have their blood, Wortman. | У вас будет их кровь, Вортман. |
| Well, there's blood in the treads of his boots. | Ну, на подошве его ботинок кровь. |
| We know the blood didn't come from Silas or Rada. | Мы знаем, что эта кровь не принадлежала Сайласу или Раде. |
| Their innocent blood soaked the ground. | Их невинная кровь впиталась в землю. |
| Rolled up in a carpet so that Tengri the Sky God did not see his blood. | Завернутый в ковер так, что Тенгри, Бог неба, не увидел его кровь. |
| I still need the nurse to do your blood work. | Медсестра должна взять кровь на анализ. |
| To do the spell, all I need is Bennett blood. | Для заклинания мне нужна кровь ведьмы Бенетт. |
| No, the blood pooled inside his jacket. | Нет, кровь собралась внутри его куртки. |
| See, we found blood there that we matched to your dad's type. | Мы там нашли кровь, соответствующую группе твоего отца. |
| Make sure you mention the blood we found in your trunk. | Не забудь упомянуть кровь, которую мы нашли в твоем багажнике. |