| To earn beer money, we sold our blood. | Чтобы достать денег на пиво, мы сдавали кровь. |
| Crime lab matched the blood on his clothes to Gerry Kincaid. | Криминалисты подтвердили, что кровь на его одежде принадлежит Джерри Кинкейду. |
| Between the prints and the blood, it's open-and-shut. | Когда есть отпечатки и кровь, дело в шляпе. |
| In my experience, a little contest of manhood moves the blood and makes for a virile mind and body. | Скажу по опыту, небольшая проверка мужества разгоняет кровь и способствует здравому уму и телу. |
| I shall never cleanse my hands of his blood. | Мне не отчистить его кровь со своих рук. |
| The right amount of this will thin his blood enough to get it circulating again. | Нужное количество этой штуки разжижит его кровь достаточно, чтобы она снова циркулировала. |
| If he did donate blood there, maybe they know something that happened to him. | Если он и правда сдавал там кровь, может, они по крайней мере знают хоть что-то о том, что с ним случилось. |
| Only the blood of the innocent can wash away our sins. | Только кровь невинных, может смыть все наши грехи. |
| The possibility makes my blood run cold. | У меня кровь замирает от одной такой возможности. |
| It lose all the blood and all its force. | Она потеряет всю кровь и всю свою силу. |
| The last doctor we trusted sold Clark's blood to Lionel Luthor. | Последний раз, когда мы доверились доктору, она продала кровь Кларка Лайонелу Лутору. |
| But you know well that your Jewish blood won't let you. | Но ты хорошо знаешь, что твоя еврейская кровь не позволит тебе сделать это. |
| Family isn't whose blood you carry. | Семья - это не кровь, что течёт в тебе. |
| And it looks like there's blood on the blade. | И похоже здесь на лезвии кровь. |
| Let's take some blood, see how anaemic you are. | Давайте возьмём кровь, проверим вас на анемичность. |
| Test the blood, see if it's animal or human. | Проведите тест, установите, это кровь человека или животного. |
| I could feel the blood pulsing into my hands. | Я чувствовал, как кровь пульсирует в моих руках. |
| Now, the fetal cells can linger in a mother's body for decades, altering her blood and her brain. | Фетальные клетки могут задерживаться в теле матери на десятки лет, меняя ее кровь и мозг. |
| The sound of the gun, the blood on my shoe. | Звук выстрела, кровь на моей обуви. |
| It must be blood from the trauma. | Должно быть, кровь из-за травмы. |
| We found Johnny's blood all over your toolbox. | Мы нашли кровь Джонни на твоей коробке с инструментами. |
| It's all the weight lifting has got the blood rushing to other places. | Это все тяжелая атлетика заставляет кровь приливать к другим местам. |
| Her blood is smeared all over the wall. | Ее кровь размазана по всей стене. |
| I'm thinking that might be blood. | О том, что это может быть кровь. |
| You've had the purest blood, seen the oldest things. | Ты отпил чистейшую кровь, увидел далёкое прошлое. |