To earn beer money, we sold our blood. |
Чтобы достать денег на пиво, мы сдавали кровь. |
Crime lab matched the blood on his clothes to Gerry Kincaid. |
Криминалисты подтвердили, что кровь на его одежде принадлежит Джерри Кинкейду. |
Between the prints and the blood, it's open-and-shut. |
Когда есть отпечатки и кровь, дело в шляпе. |
In my experience, a little contest of manhood moves the blood and makes for a virile mind and body. |
Скажу по опыту, небольшая проверка мужества разгоняет кровь и способствует здравому уму и телу. |
I shall never cleanse my hands of his blood. |
Мне не отчистить его кровь со своих рук. |
The right amount of this will thin his blood enough to get it circulating again. |
Нужное количество этой штуки разжижит его кровь достаточно, чтобы она снова циркулировала. |
If he did donate blood there, maybe they know something that happened to him. |
Если он и правда сдавал там кровь, может, они по крайней мере знают хоть что-то о том, что с ним случилось. |
Only the blood of the innocent can wash away our sins. |
Только кровь невинных, может смыть все наши грехи. |
The possibility makes my blood run cold. |
У меня кровь замирает от одной такой возможности. |
It lose all the blood and all its force. |
Она потеряет всю кровь и всю свою силу. |
The last doctor we trusted sold Clark's blood to Lionel Luthor. |
Последний раз, когда мы доверились доктору, она продала кровь Кларка Лайонелу Лутору. |
But you know well that your Jewish blood won't let you. |
Но ты хорошо знаешь, что твоя еврейская кровь не позволит тебе сделать это. |
Family isn't whose blood you carry. |
Семья - это не кровь, что течёт в тебе. |
And it looks like there's blood on the blade. |
И похоже здесь на лезвии кровь. |
Let's take some blood, see how anaemic you are. |
Давайте возьмём кровь, проверим вас на анемичность. |
Test the blood, see if it's animal or human. |
Проведите тест, установите, это кровь человека или животного. |
I could feel the blood pulsing into my hands. |
Я чувствовал, как кровь пульсирует в моих руках. |
Now, the fetal cells can linger in a mother's body for decades, altering her blood and her brain. |
Фетальные клетки могут задерживаться в теле матери на десятки лет, меняя ее кровь и мозг. |
The sound of the gun, the blood on my shoe. |
Звук выстрела, кровь на моей обуви. |
It must be blood from the trauma. |
Должно быть, кровь из-за травмы. |
We found Johnny's blood all over your toolbox. |
Мы нашли кровь Джонни на твоей коробке с инструментами. |
It's all the weight lifting has got the blood rushing to other places. |
Это все тяжелая атлетика заставляет кровь приливать к другим местам. |
Her blood is smeared all over the wall. |
Ее кровь размазана по всей стене. |
I'm thinking that might be blood. |
О том, что это может быть кровь. |
You've had the purest blood, seen the oldest things. |
Ты отпил чистейшую кровь, увидел далёкое прошлое. |