| Doesrt feel right, though not having blood on my hands before lunch. | Хотя не чувствую себя хорошо Не имея кровь на моих руках до обеда. |
| Miss Daniels, you need to drink my blood. | Мисс Дэниелс, вы должны выпить мою кровь. |
| I need you to drink my blood. | Нужно, чтобы ты выпила мою кровь. |
| No, no, that's the vampire blood talking now. | Нет, нет, это говорит вампирская кровь. |
| For 1,000 years, you fed on innocent blood. | Тысячу лет ты пил кровь невинных. |
| I want no more blood on my marriage. | Я не хочу проливать кровь в день моей свадьбы. |
| Your blood will spill before the sun rises. | Ваша кровь прольется до восхода солнца. |
| Also found blood on his right sleeve, but no wounds on the Vic. | Я нашел кровь на его правом рукаве, но у жертвы нет ран. |
| Your blood is a necessary component if you are ever to conquer daylight. | Твоя кровь - необходимый элемент, если хочешь покорить солнечный свет. |
| Bad blood is like a... a bad flu or worse. | Плохая кровь - как... сильная простуда или хуже. |
| Funny, we used to give blood to save lives. | Забавно, мы сдаем кровь, чтобы спасти жизнь. |
| Her blood was frozen in her veins. | У неё кровь в сосудах заморожена. |
| Make sure that you drain all their blood. | Убедитесь, что вы слили у них всю кровь. |
| He's drawn to blood, like me. | Его манит кровь, как и меня. |
| Keep thinking that dead chick spilled all that blood just for me. | Продолжай думать, что та мёртвая цыпа расплескала всю эту кровь только для меня. |
| Mind the blood... we'll need the uniform. | Осторожно, кровь... нам нужна униформа. |
| Because there's blood on your I think I know what kind. | Потому что в твоём дыхании чувствуется кровь, и сдаётся мне, я знаю, чья она. |
| In blood all man are born and died. | Проливая кровь, человек рождается и умирает. |
| The plan to mix your blood line with Protestants. | Планируете смешать свою королевскую кровь с протестантской. |
| At night, she lies there doing it... t-till the blood comes out. | Ночью она постоянно это делает... пока кровь не пойдёт. |
| I feel like going for a walk to get the blood flowing. | Я чувствую, что собирается на прогулку, чтобы получить кровь течет. |
| That is all blood that someone tried to wipe off the wall. | Всё это кровь, которую кто-то пытался смыть со стены. |
| Ma'am, the blood was in the little girl's room. | Мэм, кровь была в комнате девочки. |
| And there was blood in her daughter's room. | И в комнате её дочери кровь. |
| I hear him, I smell the blood on him. | Я слышу его, я чувствую на нем кровь. |