There was blood on his shirt and his cheek was swollen. |
Кровь была на его рубашке, щека опухла. |
The boiling blood I added myself. |
Кипящую кровь я добавила от себя. |
And, of course, we've pre-oxygenated her blood to withstand the procedure. |
И, конечно же, мы сначала наполним её кровь кислородом, чтобы она выдержала процедуру. |
Jackson, put it out there we need blood... |
Джексон, пошли запрос, нам нужна кровь. |
We believe the blood belonged to SBK himself. |
Мы думаем, что кровь принадлежит самому Серебряного Колокольчику. |
Sometimes they drain the blood and replace it with 'balming fluid. |
Иногда они откачивают кровь и заменяют её бальзамирующей жидкостью. |
They made her drink goat's blood. |
Они заставляли ее пить кровь козла. |
We'll run his blood anyway, Test it for mercury. |
Мы все равно проверим его кровь на содержание ртути. |
This right here's all the blood coming out her face. |
Вот тут кровь, брызжущая из её лица. |
His blood was shed all upon you. |
Вся его кровь была пролита на вас. |
We shouldn't look brutal, like we want to drink people's blood. |
Когда мы боремся, мы не должны выглядеть зверски, словно хотим выпить их кровь. |
Well, blood is a lot like an engine, you see. |
Видишь ли, кровь - как двигатель. |
I saw him getting a blood transfusion at Cape Breton. |
Видела, как ему переливали кровь на Кейп-Бретоне. |
We know he wanted Kree blood so he can duplicate the original Kree experiment. |
Мы знаем, что ему была нужна кровь Крии, чтобы он мог повторить оригинальный эксперимент Крии. |
Don't want blood on the carpet. |
Мне не нужна кровь на ковре. |
However, it is notoriously difficult to arrange a truce with the Klingons once blood has been drawn. |
Однако известно, что заключить мир с клингонами трудно, раз уже была пролита кровь. |
You say you're breathing, pumping blood, maintaining temperature. |
Вы сказали, что вы дышите, качаете кровь, поддерживаете температуру. |
Shut up and let me take your blood. |
Заткнитесь и дайте мне взять кровь. |
We don't even know if it's human blood yet. |
Мы даже ещё не знаем, человеческая ли это кровь. |
I'm worried that your hot Italian blood might be leading you into an indiscretion. |
Я боюсь, как бы горячая итальянская кровь не толкнула вас на некоторую опрометчивость. |
His guarantee wasn't worth the blood it was written in. |
Его гарантия стоила меньше, чем кровь, которой она написана. |
Her blood was on his hands when he dialed 911. |
Ее кровь была на его руках, когда он звонил 911. |
We're bad blood... the Mortmaignes. |
Мы - дурная кровь... Мортмэйны. |
I gave blood earlier and I'm still feeling woozy. |
Я недавно сдавал кровь и до сих пор чувствую слабость. |
You can't take my blood. |
Я не сдам кровь, это моя собственность. |