My blood, my family is standing right here and waiting for us back at the prison. |
Моя кровь, моя семья стоит сейчас здесь. и ждет нас чтобы вернуться в тюрьму. |
Jehovah says you can't take blood. |
Иегова говорит, что нельзя употреблять кровь. |
I've got blood hanging, but her B.P.'s still dropping. |
Мы переливаем кровь, но давление все равно падает. |
Okay, the blood in her abdomen is from her placenta ripping apart. |
Кровь в брюшной полости из разорвавшейся плаценты. |
So much blood... [music] |
Кровь. Так много крови... [Музыка] |
He switched out Simon's sample for human blood. |
Он подменил образец крови Саймона на человеческую кровь. |
My officers found blood around his vehicle. |
Мои офицеры обнаружили кровь у его машины. |
He slept in a coffin and drank blood. |
Он там спал в гробу и пил кровь. |
No more spilling blood over nickels and dimes. |
Больше не нужно проливать кровь ради денег. |
Just because you have the same blood running through your veins, doesn't make you family. |
Только, потому что у вас общая кровь, бегущая по вашим венам, еще не означает семью. |
It does us good to hunt, it purifies the blood. |
Охота нам только на пользу, очищает кровь. |
I have a butcher who carries sow's blood. |
Был мясник, который гнал свиную кровь. |
Call the lab, tell them the blood on priority. |
Позвони в лабораторию, скажи им, что кровь на том ноже... сверхважна. |
Hunger and thirst even the blood in your veins, are the body's weakness. |
Голод и жажда даже кровь в ваших венах - это телесная слабость. |
A woman bit my arm so hard, she drew blood. |
Женщина укусила мою руку так сильно, что пошла кровь. |
There's blood and muscle in India too. |
В Индии тоже есть есть кровь и мускулы. |
We're warming his blood outside of his body, then putting it back. |
Мы согреем его кровь вне тела, а потом вернем ее назад. |
Then I saw blood in the water, and I called 911. |
Затем я увидел кровь в воде и набрал 911. |
So, those detectives are also looking for blood in your vehicle. |
Поэтому, эти детективы также ищут кровь внутри вашего автомобиля. |
I'm running a blood culture and tissue sample. |
Я изучу кровь и образцы тканей. |
My men told me that they found blood on one of the bars. |
Мои люди сказали мне, что нашли кровь на одном из слитков. |
If her blood is poisoned, we just replace it with fresh O-negative. |
Если ее кровь отравлена, то мы просто заменим ее свежей первой отрицательной. |
The minute one of them tastes blood, they'll tear each other apart. |
Как только они учуют кровь, разорвут друг друга в клочья. |
I've been stealing blood from the hospital for my own personal use. |
Я воровал кровь из больницы Для моего личного использования. |
You don't want that kind of blood on your hands. |
Вам не нужна эта кровь на совести. |