Английский - русский
Перевод слова Blood
Вариант перевода Кровь

Примеры в контексте "Blood - Кровь"

Примеры: Blood - Кровь
No doubt he used it to staunch the blood. Он, несомненно, пытался остановить им кровь.
She donated blood and left quickly before Mr. Bass regained consciousness. Она сдала кровь и быстро уехала, прежде чем мистер Басс пришел в себя.
This isn't blood. It's just red paint. Это не кровь. Это просто красная краска.
They show us filter paper they've used to collect the animals' blood. Они показывают нам фильтровальную бумагу, на которую они собрали кровь животных.
The blood will be tested for zoonotic viruses, part of a program Dr. Wolfe has spent years setting up. Кровь будет проверена на антропозоонозные вирусы в рамках программы, на которую доктор Вольф потратил годы.
A people for whom blood on ice is not a sign of death, but an affirmation of life. Народа, для которого кровь на льду не признак смерти, но утверждение жизни.
The mosquitoes have sucked all the blood out of my left leg. Комары высосали всю кровь из моей левой ноги.
He drinks the blood of his victims, and turns them into phantoms of the night. Он пьёт кровь своих жертв и превращает их в призраков ночи.
To calm its spirit one needs to shed blood. Чтобы успокоить его дух, необходимо пролить кровь.
Kawako, they are like vultures that smell blood. Кавако, они как стервятники, чующие кровь.
Diattou's blood was dripping on my arms. Кровь Диатту капала с моих рук.
I took my blood before and after, and I had a huge spike of oxytocin. Я взял у себя кровь до и после, и у меня был огромный скачок окситоцина.
Imagine the blood flowing through your body - I was told at UCLA Medical Center - as one sealed system. Представьте - кровь, текущая по телу, как мне объяснили в Медицинском центре Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, это замкнутая система.
Well, it's the most widely prescribed blood thinner out there. Ну, это самый частоназначаемый препарат, разжижающий кровь, из всех существующих.
83 pounds, good, let's get the blood work. 38 килограмм, отлично, теперь кровь.
Yes, makes the blood run cold. Да, кровь стынет в жилах.
They're beautiful because they absorbed a man's blood. Они так прекрасны, потому что впитали кровь.
I can't give you my blood. Но не могу дать вам кровь.
Humans use your blood, your genes, to create a weapon that wipes us all out. Люди используют твою кровь, твои гены для создания оружия, которое всех нас уничтожит.
The Undead who drink the blood of the living. Мёртвых, которые пьют кровь живых.
To drink the blood, he opens the veins of the neck with his sharp teeth. Чтобы пить кровь, он вскрывает вены на шее острыми зубами.
No, I was cutting blood... animals... Нет, я... я пилил кровь... звери...
Yes, the blood evidence told us that without having to sense anything. Да, кровь говорит нам об этом и без всякого чутья.
Your daughter's bike tested positive for blood in the chain. В цепи велосипеда вашей дочери обнаружена кровь.
He's a vampire, which means after you fed him your blood... Он вампир, а значит после того, как ты дала ему свою кровь...