No doubt he used it to staunch the blood. |
Он, несомненно, пытался остановить им кровь. |
She donated blood and left quickly before Mr. Bass regained consciousness. |
Она сдала кровь и быстро уехала, прежде чем мистер Басс пришел в себя. |
This isn't blood. It's just red paint. |
Это не кровь. Это просто красная краска. |
They show us filter paper they've used to collect the animals' blood. |
Они показывают нам фильтровальную бумагу, на которую они собрали кровь животных. |
The blood will be tested for zoonotic viruses, part of a program Dr. Wolfe has spent years setting up. |
Кровь будет проверена на антропозоонозные вирусы в рамках программы, на которую доктор Вольф потратил годы. |
A people for whom blood on ice is not a sign of death, but an affirmation of life. |
Народа, для которого кровь на льду не признак смерти, но утверждение жизни. |
The mosquitoes have sucked all the blood out of my left leg. |
Комары высосали всю кровь из моей левой ноги. |
He drinks the blood of his victims, and turns them into phantoms of the night. |
Он пьёт кровь своих жертв и превращает их в призраков ночи. |
To calm its spirit one needs to shed blood. |
Чтобы успокоить его дух, необходимо пролить кровь. |
Kawako, they are like vultures that smell blood. |
Кавако, они как стервятники, чующие кровь. |
Diattou's blood was dripping on my arms. |
Кровь Диатту капала с моих рук. |
I took my blood before and after, and I had a huge spike of oxytocin. |
Я взял у себя кровь до и после, и у меня был огромный скачок окситоцина. |
Imagine the blood flowing through your body - I was told at UCLA Medical Center - as one sealed system. |
Представьте - кровь, текущая по телу, как мне объяснили в Медицинском центре Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, это замкнутая система. |
Well, it's the most widely prescribed blood thinner out there. |
Ну, это самый частоназначаемый препарат, разжижающий кровь, из всех существующих. |
83 pounds, good, let's get the blood work. |
38 килограмм, отлично, теперь кровь. |
Yes, makes the blood run cold. |
Да, кровь стынет в жилах. |
They're beautiful because they absorbed a man's blood. |
Они так прекрасны, потому что впитали кровь. |
I can't give you my blood. |
Но не могу дать вам кровь. |
Humans use your blood, your genes, to create a weapon that wipes us all out. |
Люди используют твою кровь, твои гены для создания оружия, которое всех нас уничтожит. |
The Undead who drink the blood of the living. |
Мёртвых, которые пьют кровь живых. |
To drink the blood, he opens the veins of the neck with his sharp teeth. |
Чтобы пить кровь, он вскрывает вены на шее острыми зубами. |
No, I was cutting blood... animals... |
Нет, я... я пилил кровь... звери... |
Yes, the blood evidence told us that without having to sense anything. |
Да, кровь говорит нам об этом и без всякого чутья. |
Your daughter's bike tested positive for blood in the chain. |
В цепи велосипеда вашей дочери обнаружена кровь. |
He's a vampire, which means after you fed him your blood... |
Он вампир, а значит после того, как ты дала ему свою кровь... |