In 2001, 1% of blood donors tested HIV positive. |
В 2001 году у 1 процента сдававших кровь доноров реакция на ВИЧ оказалась положительной. |
When they went out, they saw blood just outside the gate but no body. |
Выйдя наружу, они увидели сразу за воротами кровь, но тела не было. |
But blood continues to be spilled in the Middle East. |
При этом на Ближнем Востоке продолжает литься кровь. |
All casualties in need of transfusions will receive blood. |
Кровь получают все жертвы, нуждающиеся в переливании. |
Since the establishment of the screening programme in 1986 all blood and its products are screened for HIV. |
С момента начала осуществления программы обследования в 1986 году вся кровь и препараты крови проходят проверку на ВИЧ-инфекцию. |
The risk of contracting HIV through a needle-stick injury involving HIV-infected blood is estimated at 0.3 per cent. |
Риск заражения ВИЧ через иглу, содержащую ВИЧ-инфицированную кровь, составляет, по оценкам, 0,3 процента. |
The State party denies that the prisoner spitting blood suffered from tuberculosis. |
Государство-участник отрицает, что заключенный, у которого в мокроте была кровь, был туберкулезным больным. |
They make specific reference to the prisoner who was alleged to have been "spitting blood", a classic symptom of tuberculosis. |
Они конкретно ссылаются на заключенного, у которого якобы "в мокроте была кровь", что является классическим симптомом туберкулеза. |
The name can be translated from Sindarin as 'blood of stone'. |
Название переводится с синдарина как «кровь камня». |
When this happens, blood leaks into the space between the conjunctiva and sclera. |
Когда это происходит, кровь просачивается в пространство между конъюнктивой и склерой. |
He also has blue blood and the ability to morph his right arm into a cannon. |
У Принца также есть голубая кровь и способность превращать свою правую руку в пушку. |
Blonda Gray An ugly woman who was the first person Dracula sucked blood from in Japan. |
Блонда Грей Страшная женщина, первая, у кого выпил кровь Дракула в Японии. |
He was nicknamed "The Vampire of Sacramento" because he drank his victims' blood and cannibalized their remains. |
Он получил прозвище «Вампир из Сакраменто», потому что пил кровь своих жертв и поедал останки. |
You have to get new blood in there. |
Ты должен привнести туда свежую кровь». |
An estimated 50% of the sheep on the US western ranges are of Rambouillet blood. |
Сегодня около 50% овец на западных ареалах США имеют Кровь Рамбуйе. |
The artificial blood causes the character to develop superhuman abilities, and she becomes the heroine Spitfire. |
Искусственная кровь заставляет развить персонажа сверхчеловеческие способности, и она становится героиней Спитфайр. |
Grandma cuts King's sleeping mother's hand and adds her blood to the teapot. |
Она прокалывает руку спящей матери Кинга и добавляет её кровь в чайник. |
She can eat normal human food, but prefers human blood. |
Может также есть простую пищу, но предпочитает человеческую кровь. |
All he did was suck blood from my neck. |
Все что он сделал - высосал кровь из моей шеи. |
It gives a red resin known as dragon's blood. |
Она даёт красную смолу, известную как драконова кровь. |
The red colour represents the blood of Christ. |
Красный цвет вина символизирует Кровь Христову. |
The blood of the defenceless cries to heaven for revenge. |
Кровь беззащитных взывает к Небу о мести. |
Teresa discovers that Thomas' blood can cure the Flare. |
Тереза выясняет, что кровь Томаса может помочь другим заражённым вылечиться. |
They deny the Holy Communion as the true body and blood of Christ. |
Они отрицают Святое Причастие, как подлинные тело и кровь Христа. |
In a few cases, the immunoglobulin levels can be increased so much that the blood becomes thick and does not flow properly. |
В некоторых случаях, уровни иммуноглобулинов могут быть увеличены настолько, что кровь становится густой и утрачивает необходимую текучесть. |