Tears to a mean girl's like blood to a shark. |
Слезы для злых женщин как кровь для акулы. |
Don't forget you've got Steelers blood running through your veins. |
Не забывай, что у тебя в венах течёт кровь Стилеров. |
And the cape as red as blood. |
И плащ, красный как кровь. |
He cut himself, leaving blood at the scene. |
Он порезал себя, оставив кровь на месте преступления. |
There was blood on the dog's fur from the victim. |
На шерсти собаки есть кровь жертвы. |
I see... the blood on your soul. |
Я вижу... кровь на твоей совести. |
Now we see if that blood is a match for Mosca's. |
Проверим эту кровь на принадлежность Моске. |
You tried to make her look like the addict by substituting your blood for hers. |
Ты попытался выставить её наркоманкой, подменив её кровь своей. |
I need blood... O neg., a lot. |
Мне нужна кровь... первая отрицательная, много. |
Kane needs blood, "O" neg., right now. |
Кейну нужна кровь, первая отрицательная, сейчас же. |
Friends come and go, but family is your blood. |
Друзья уходят, а семья - это твоя кровь. |
It pumps more blood to your brain. |
Кровь станет сильнее поступать в мозг. |
When men mix their blood, they become brothers. |
Когда мужчины смешивают кровь, они становятся братьями. |
Thin blood could stop a guy from... |
Жидкая кровь может остановить парня от... |
He was laying there, blood everywhere. |
Он лежал там, кровь везде. |
That blood is thicker than water. |
Кровь не водица - напрасно не проливается. |
It wasn't your blood they needed. |
Им нужна была не твоя кровь. |
It was my father's blood. |
Им нужна была кровь моего отца. |
The blood on your front seat, Dave. |
Кровь на переднем сиденье, Дэйв. |
Now wipe that blood off your nose. |
Теперь вытри кровь со своего носа. |
The blood, it's not from Sara. |
Это кровь, она не Сары. |
It's just pig's blood stuffed into a cow's intestine. |
Это всего лишь свиная кровь в коровьей кишке. |
His heart's racing, his blood's flowing to all his extremities, but not the right one. |
Его сердце бешено бьется, кровь приливает ко всем его конечностям, кроме одной. |
No, it's not my blood. |
Нет, это не моя кровь. |
Lucky for you, the board just got a transfusion of new blood. |
К счастью, в правление влилась свежая кровь. |