Drinking blood means I have become the man I fear. |
Для меня выпить кровь это превратиться в того, кого я боюсь. |
Drinking blood is the overture to a greater catastrophe. |
Выпить кровь это начало немыслимой катастрофы. |
Bringing new blood in, like, well, I don't know, Gavin. |
Привлекаю свежую кровь, как, ну, не знаю, Гевин. |
The aspirin you just took will make your blood thinner. |
Аспирин который ты только принял, разжижит кровь. |
He's non-responsive, losing blood. |
Он не реагирует, теряет кровь. |
If you hate blood so much, what about fire? |
Если ты так сильно ненавидишь кровь, то что скажешь про огонь? |
He shed blood and felt pain, just like you. |
Он проливал кровь и чувствовал боль, так же, как и вы. |
You only need blood if you plan on spilling a lot of it. |
Кровь нужна только если собираешься пролить её. |
It is not in my blood, Thorin. |
Моя кровь не позволит мне этого, Торин. |
The one who will drain your blood. |
Тот единственный, кто прольёт твою кровь. |
We'll go draw your blood right now. |
Мы возьмем у тебя кровь прямо сейчас. |
He sprays blood out of his mouth. |
У него изо рта брызжет кровь. |
The bad news is that the shape-shifter's blood is 47% mercury. |
Плохие новости о том, что у оборотней кровь на 47% состоит из ртути. |
Look, I need your help getting into the blood drive downstairs. |
Слушай, мне нужна твоя помощь, чтобы сдать кровь. |
I crashed a blood drive last week... |
Я сдавала кровь на прошлой неделе... |
And to transfer the blood, she had to already be bleeding. |
И для того, чтобы перенести сюда кровь, она уже должна была быть раненой. |
I love her more than sharks love blood. |
Люблю больше чем акулы любят кровь. |
I accepted this job, because I listened to my blood. |
Я принял эту работу, потому что я слушал мою кровь. |
He appears to have dried blood on his index finger. |
Похоже, на его указательном пальце засохшая кровь. |
Nobody makes me bleed my own blood. |
Никто не смеет проливать мою кровь. |
When you needed blood, we had to act fast. |
Когда тебе понадобилась кровь, нужно было действовать быстро. |
There's blood coming from somewhere else, superiorly. |
Кровь идет откуда-то еще, сверху. |
I am tired of spilling Roman blood, Octavius. |
Я устал проливать римскую кровь, Октавиан. |
This is one more Roman blood, Anthony. |
Хватит проливать римскую кровь, Антоний. |
You had someone else's blood on your face when I found you. |
Когда тебя нашли, на твоём лице была чья-то кровь. |