Английский - русский
Перевод слова Assembly
Вариант перевода Ассамблею

Примеры в контексте "Assembly - Ассамблею"

Примеры: Assembly - Ассамблею
It must deliver concrete guidance to the General Assembly in that regard. Он должен конкретно ориентировать Генеральную Ассамблею в этом отношении.
She called on the General Assembly to implement the Council's recommendation by adopting the text. Оратор призывает Генеральную Ассамблею дать ход рекомендации Совета и принять этот документ.
In the elections for the tenth legislative term of the People's Assembly, women obtained 12 per cent of the seats. На выборах в Народную ассамблею десятого созыва женщины получили 12 процентов мест.
I call on the Assembly to pay more attention to that particular aspect. Я призываю Ассамблею уделять более пристальное внимание этому конкретному аспекту.
On behalf of the Non-Aligned Movement, I urge members of the Assembly to give their overwhelming support to the draft resolution before us this morning. От имени Движения неприсоединения я настоятельно призываю Ассамблею решительно поддержать представленный нам сегодня утром проект резолюции.
We urge the Assembly to continue to act in this responsible manner today. Мы настоятельно призываем Ассамблею проявить такую же ответственность и сегодня.
We urge the General Assembly to assist in this process. Мы настоятельно призываем Генеральную Ассамблею способствовать этому процессу.
I should like to suggest that the General Assembly be informed, at a suitable time, about the aforementioned change in the membership of the Committee. Я хотел бы предложить в надлежащее время информировать Генеральную Ассамблею о вышеупомянутом изменении в членском составе Комитета.
We urge the Assembly to step back from the brink. Мы настоятельно призываем Ассамблею отойти от края пропасти.
Members will recall that the President informed the Assembly yesterday that he hoped to conclude the discussion today. Напомню, что вчера Председатель информировал Ассамблею о своем намерении завершить дискуссию сегодня.
The Commission would advise the General Assembly, through the Secretariat, on its requirements for conference facilities for the sessions. Комиссия через Секретариат проинформирует Генеральную Ассамблею о своих потребностях в конференционных услугах для указанных сессий.
So I would ask the Assembly's indulgence so that I can finish my statement. Поэтому я прошу Ассамблею позволить мне закончить свое выступление.
In biennial reports, I have informed the Assembly of international assistance to and cooperation with ALIDES. В своих двухгодичных докладах я информировал Ассамблею о международной помощи и сотрудничестве с АЛИДЕС.
His organization was proposing the Constitutional Assembly on Status as the only true mechanism of self-determination. Его организация предложила создать конституционную ассамблею по статусу как единственный механизм подлинного самоопределения.
Peru appeals to the Assembly not to continue to delay the adoption of a comprehensive counter-terrorism convention. Перу призывает Ассамблею больше не откладывать принятие всеобъемлющей конвенции о борьбе с терроризмом.
I would like to thank the Assembly and wish it every success in its endeavours. Хотел бы поблагодарить Ассамблею и пожелать ей успехов в ее начинаниях.
The General Assembly is being asked to view events in the region through the distorted lens of one-sided perceptions. Генеральную Ассамблею заставляют смотреть на события в регионе через искаженную призму пристрастных суждений.
That delegation also asked the Assembly to re-examine the mandate of those two Committees. Эта делегация попросила также Ассамблею пересмотреть мандат этих двух комитетов.
In conclusion, allow me to express the confidence of the business sector in the General Assembly. В заключение позвольте мне выразить веру делового сектора в Генеральную Ассамблею.
I am asking the Assembly to unite in the fight against drug addiction. Я призываю Ассамблею объединиться в борьбе с наркоманией.
The two-tier system of ministerial government set up in the draft constitution comprises a Legislative Assembly and an Executive Council. Изложенная в проекте конституции двухуровневая система государственного управления включает Законодательную ассамблею и Исполнительный совет.
The Secretary-General therefore requests that the General Assembly and the Security Council grant such approval. Поэтому Генеральный секретарь просит Генеральную Ассамблею и Совет Безопасности дать такое разрешение.
I can assure the Assembly that Sweden will continue to engage actively in a constructive dialogue on how to reform the Security Council. Хочу заверить Ассамблею, что Швеция намерена продолжить активное участие в конструктивном диалоге о путях реформирования Совета Безопасности.
Perhaps the time was coming to ask the General Assembly for a different pattern of exams. Возможно, вскоре придется просить Генеральную Ассамблею изменить структуру проведения экзаменов.
I will inform the Assembly regarding the timing and arrangements for these meetings. Я проинформирую Ассамблею о сроках и мерах по этим заседаниям.