Английский - русский
Перевод слова Army
Вариант перевода Армия

Примеры в контексте "Army - Армия"

Примеры: Army - Армия
These deployments, which have been generally well received by local populations, have demonstrated that the new army is developing as a professional and disciplined force. Их участие в этих операциях, в целом положительно встреченное местным населением, продемонстрировало, что новая армия формируется как профессиональная и дисциплинированная сила.
As a result of this agreement, the Yugoslav army is now authorized to be in the Ground Safety Zone without any restrictions on equipment and weapon systems. В результате этой договоренности югославская армия теперь имеет право находиться в наземной зоне безопасности без каких-либо ограничений в отношении систем оборудования и вооружений.
Military advisers will organize one seminar on the army and democracy, for a duration of five days with 200 participants from the Central African Armed Forces. Военные советники проведут один семинар по теме «Армия и демократия» продолжительностью пять дней с участием 200 представителей от центральноафриканских вооруженных сил.
There needs to be a process of reflection on the notion of war crimes in a situation where there is no longer a regular army but only barbaric armed gangs. Необходим процесс разработки понятия военных преступлений в ситуациях, когда отсутствует регулярная армия, а существуют только лишь вооруженные банды.
The vast majority of the army remained loyal and, according to the authorities, the number of participants in the attempted coup never exceeded 100 or so. Армия в своем подавляющем большинстве оставалась верной режиму, и количество путчистов никогда не превышало, согласно сообщениям властей, сотни человек.
The country has been at war since 1996 and prior to that the army was already disintegrating. Страна воюет с 1996 года, но уже до этого армия начала распадаться.
In this particular case, the Rwandan army is the only institution with that capability in the eastern Democratic Republic of the Congo. В данном конкретном случае единственной организацией в восточной части Демократической Республики Конго, располагающей такими возможностями, является руандийская армия.
It has maintained that it will start disarming its combatants only if the Sierra Leone army and the Civil Defence Force simultaneously do the same. ОРФ по-прежнему утверждает, что он начнет разоружение своих боевиков только в том случае, если Армия Сьерра-Леоне и Силы гражданской обороны одновременно поступят таким же образом.
At present, Lebanese administrators, police, security and army personnel function throughout the area, and their presence and activities continue to grow. В настоящее время во всем районе функционируют ливанская администрация, полиция, силы безопасности и армия, и их присутствие и деятельность продолжают расширяться.
The Afghan army is increasingly able to defend Afghan sovereignty and a new generation of Afghan children is learning to read and write. Афганская армия все в большей степени может защищать суверенитет Афганистана, а новое поколение афганских детей учится читать и писать.
Ethiopian army demolishes the towns of Tesseney and Guluj Эфиопская армия разрушает города Тэсэнэй и Гуллуи
In November 2000, Honduras became the first State member of the OAS entirely to eliminate its stockpiled mines when the Honduran army destroyed its reserves of almost 8,000. В ноябре 2000 года Гондурас стал первым государством - членом ОАГ, которое полностью ликвидировало имевшийся у него запас мин: гондурасская армия уничтожила свои минные резервы в количестве почти 8000 мин.
The Brahimi report argued that no national army would ever contemplate operating with such sketchy headquarters support as that now provided by the Department to missions. В докладе Брахими говорится, что ни одна национальная армия не допустит и мысли о возможности опираться на столь скудную штабную поддержку, как та, которая обеспечивается миссиям Департаментом.
The Sierra Leone army deployed to the Kambia district at the end of May and is securing the border with Guinea. Армия Сьерра-Леоне была введена в округ Камбиа в конце мая, где она обеспечивает охрану границы с Гвинеей.
The President added that "the Lebanese army and the resistance are part of the Lebanese people, within the framework of national unity". Президент также заявил, что "ливанская армия и сопротивление являются частью ливанского народа, демонстрирующего национальное единство".
This is best manifested in the carnage that the invading Ethiopian army wreaks as it enters and subsequently flees from occupied areas of Eritrea. Наиболее ярким примером этого является кровавая бойня, которую учиняет эфиопская армия, когда она входит в оккупированные районы Эритреи и затем покидает их.
As the army was composed overwhelmingly of conscripts, many positions of command were occupied by young soldiers, which made supervision more difficult. Поскольку армия комплектуется в подавляющем большинстве за счет призывников, многие командные должности занимают молодые военнослужащие, что усложняет контроль за личным составом.
We are rightly proud of the strength and quality of the contribution to United Nations peacekeeping by our army and police. Мы по праву гордимся масштабами и качеством нашего вклада в миротворческую деятельность Организации Объединенных Наций, в которой участвовали наша армия и полиция.
The army appears to be winning this time around, in marked contrast to its recent half-hearted confrontations with Taliban forces in neighboring tribal areas. Похоже, что в этот раз армия одержит победу, в отличие от своей недавней нерешительной конфронтации с силами Талибана в соседних племенных областях.
It is submitted that the Sri Lanka army is known for its poor human rights record. При этом утверждается, что армия Шри-Ланки имеет плохую репутацию в том, что касается соблюдения прав человека.
That step was hailed by the Haitian people, who then witnessed the disappearance of an institution they had traditionally regarded as an occupying army. Это решение было положительно воспринято народом Гаити, на глазах которого перестала существовать армия, которую он всегда считал оккупационной.
We deeply regret that on 27 September 1998 the Indian army fired upon an UNMOGIP vehicle across the line of control in Azad Kashmir. Мы глубоко сожалеем, что 27 сентября 1998 года индийская армия обстреляла автотранспортное средство ГВНООНИП через линию контроля в Асад Кашмир.
Three other cases concern persons who had activities within government-related institutions such as the army, the Baath party or the Intelligence. Другие случаи касаются лиц, которые вели деятельность в государственных структурах, таких, как армия, партия Баас или разведывательные органы.
On the RCD-ML side, its poorly equipped army has been benefiting from irregular external supplies and limited support from various small Mayi-Mayi groups. Что касается КОД-ДО, то его плохо оснащенная армия снабжалась извне на нерегулярной основе и получала ограниченную помощь от различных небольших групп майи-майи.
To speed up the process of the construction of barracks, the army has retrained a number of its soldiers to carry out building work. Чтобы ускорить процесс строительства казарм, армия организовала обучение части военнослужащих строительным профессиям.