In the Bulgarian Army, there were five field armies and some 30 divisions. |
Болгарская армия состояла из пяти общевойсковых армий и 30 дивизий. |
Early on 26 February, the Syrian Army made more advances, recapturing three villages. |
В начале 26 февраля сирийская армия достигла больших успехов, освободив три деревни. |
The 17th Army was rebuilt around the 6th Infantry Division and headquartered on Bougainville. |
17-я армия была переформирована, получив 6-ю пехотную дивизию и штаб-квартиру на Бугенвиле. |
On March 13, 1918 Ukrainian troops and the Austro-Hungarian Army secured Odessa. |
В Украине 13 марта 1918 года украинские войска и австро-венгерская армия захватили Одессу. |
On 14 January 1943, after a short pause, the 6th Soviet Army attacked the Alpini divisions of the Italian Mountain Corps. |
14 января 1943 года, после короткого перерыва, 6-я советская армия атаковала дивизии Альпийского корпуса. |
On 28 February, the Syrian Army captured two villages and two mountain points, near Khanasir. |
28 февраля сирийская армия освободила две деревни и две высоты вблизи Ханассера. |
The U.S. Army storms the cave to rescue "Stevie Nicks". |
Американская армия штурмует пещеру бен Ладена, чтобы спасти «Стиви Никс». |
During World War II, the U.S. Army commissioned Fuller to send these housing units to the Persian Gulf. |
Во время второй мировой войны американская армия поручила Фуллеру послать такие дома в Персидский залив. |
The military-political unit Army of Independence, formed at the outset of the struggle, became the organizational basis of the RPA establishment. |
Сформированное в самом начале этой войны военно-политическое объединение «Армия Независимости» послужило организационной основой для создания РПА. |
For instance, on 9 March 2013, the French Army transferred five children captured among combatants to UNICEF. |
Так, 9 марта 2013 года французская армия передала ЮНИСЕФ пять детей, захваченных в числе других комбатантов. |
The China Expeditionary Army surrendered on August 15, 1945 but its troops remained armed to provide security until Allied troops arrived. |
Экспедиционная армия в Китае капитулировала 15 августа 1945 года, однако её войска сохранили оружие, чтобы поддерживать порядок до прибытия войск Союзников. |
This is the real Colombian Army we're getting here, Billy. |
Ну, тогда у нас выйдет реально целая колумбийская армия. |
Right now, the Reserve Army's assuming control of Berlin. |
В эти минуты... Резервная армия берет под контроль Берлин. |
But the South Lebanon Army is collapsing around us. |
АЮЛ (армия Южного Ливана) в полном коллапсе. |
He tell Drover about the big Army drove. |
Он говори Дроверу про большой перегон гурта для армия. |
Indeed, around Gilgit in Kashmir, China's People's Liberation Army has greatly enhanced its troop presence. |
В действительности, по всему Гилгиту в Кашмире народно-освободительная армия Китая значительно усилила свое военное присутствие. |
The new German 10th Army (10. |
10-я армия (Германская империя). |
The 18th Army (German: 18. |
18-я армия (Германская империя). |
On 24 June the Army was included in the Northern Front. |
24 июня 1941 года армия была включена в состав Северного фронта. |
On 9 May 1945, Soviet Red Army troops entered Prague. |
9 мая 1945 года в Прагу вошла Красная армия. |
On September 10, 1943, when Italy signed an armistice with the Allies, the concession was occupied by the Imperial Japanese Army. |
10 сентября 1943 года, когда Италия капитулировала перед Союзниками, Императорская армия Японии оккупировала территорию концессии. |
Meanwhile, the Continental Congress was creating a Continental Army. |
На основе формирований минитменов была создана Континентальная армия. |
In July 1917, the Yildirim Army Group was established. |
В 1919 году усилиями Яхьи была создана армия королевства. |
Then you sit down, and you wait a little while, because this is the Army. |
Потом вы садитесь и ждете некоторое время, потому, что это армия. |
The Royal Army had entered the war without an anti-tank bomb of national production. |
Армия итальянского королевства вступила в войну, не имея противотанковых гранат отечественного производства. |