Gather my army and follow them. |
Сейчас же собери мое войско и отправляйся туда. |
I see one great army meet another. |
Я вижу... как одно великое войско... встретит другое. |
For the greatest army ever assembled. |
Чтобы вступить в величайшее войско, когда-либо существовавшее. |
Capricorn led an army of brutal men who struck fear in the hearts and minds of all those they came in contact with. |
Козерог возглавлял войско жестоких мужчин которые вселяли страх в сердца и умы всех тех, кого они встречали. |
However, you have deprived my army of a key soldier. |
Однако, ты лишил мое войско отличного воина. |
As it is, our army's hopelessly outnumbered. |
И их войско сильно превышает наше по численности. |
And now an army of former slaves is marching to her gates. |
А теперь войско бывших рабов идёт к их воротам. |
Khmelnitsky chopped up your army on Zhovti Vody. |
Войско ваше Хмельницкий на Жёлтых водах порубал. |
I have ordered Richard's army to meet me outside London immediately. |
Я велел, чтобы войско Ричарда ожидало меня у ворот Лондона. |
Ardars are the army of the Stone Princess. |
А ордары - это войско Каменной княжны. |
It'll take them at least a year before they can gather a second great army. |
Им потребуется минимум год, чтобы собрать еще одно большое войско. |
Greyjoy can destroy the northern army from within and we can have his father's ships. |
Грейджой сможет уничтожить войско северян изнутри а у нас будут корабли его отца. |
Only with the army of Anubis will he be invincible. |
Только войско Анубиса сделает его непобедимым. |
Raise an army, observe the size of the raiding party and their intention. |
Мобилизуй войско, наблюдайте за их отрядом и намерениями. |
And by staying, you've given me time to raise a large army. |
А оставаясь здесь, ты даешь мне время собрать огромное войско. |
Remember when you first joined my army? |
Вспомнитё, какими вы были, когда пришли в моё войско! |
I have with me also my little army... which still carries the great Empire's glory. |
Со мной мое небольшое войско. которое еще хранит славу великой Империи. |
Given time, they will raise another army. |
Дай им время, и они соберут новое войско. |
Cato and Scipio have raised an army in Numidia. |
Катон и Сципион собрали войско в Нумидии. |
We don't need an army to start a war. |
Чтобы развязать войну, не нужно войско. |
In less than 72 hours, the CIA's powerful army either surrendered or fled. |
Понадобилось менее 72 часов, чтобы мощное войско ЦРУ сдалось или беспорядочно бежало. |
In 1816 he defeated the army of Francisco Tomás Morales at El Juncal. |
В 1816 году он разбил войско Франсиско Томаса Моралеса при Эль-Хункале. |
With accession of August the authority of the commander-in-chief becomes lifelong, an army - to constants. |
С воцарением Августа власть главнокомандующего становится пожизненной, войско - постоянным. |
After much deliberation the States-General decided to send the entire active Dutch fleet and a mercenary army to relieve the Danes. |
После долгих размышлений Генеральные штаты решили послать весь имевшийся в распоряжении голландский флот и наёмное войско, чтобы помочь датчанам. |
The khan of Quba sent the army consisting of 9 thousand soldiers to Gilan. |
Кубинский хан отправил в Гилян войско численностью 9 тыс. человек. |