Their Bibles have a little insignia that says "U.S. Army" on them. |
На их библиях есть небольшие надписи гласящие "Армия США". |
It says "U.S. Army" right on it. |
Прямо там есть надпись "Армия США". |
When I need the Salvation Army, I'll call. |
Если мне нужна будет Армия Спасения, я позвоню |
If the Army hasn't got any authority out here, I'm resigning. |
Армия здесь не авторитет и я увольняюсь, прямо сейчас. |
Did the Army help you cope with any of this? |
Армия помогла тебе справиться с этим? |
"The Great Japanese Imperial Army have reached the city walls." |
"Великая Японская Императорская Армия подступила к городским стенам." |
But then, you had a duty, and you had the entire British Army beside you. |
Но тогда это был твой долг, и с тобой была целая британская армия. |
They're playing "This is the Army." |
Будут показывать "Вот какая армия." |
The Army, the Navy, Marines, Air Force. |
Армия, Флот, Морпехи, ВВС. |
Since the "Army XXI" reform plan and the revision of the ordinances and directives resulting therefrom, women now have access to all types of service. |
После реформы "Армия XXI века" и соответствующего пересмотра ордонансов и директив женщины теперь могут служить во всех родах войск. |
The Republika Srpska Army still does not have the correct number of demining teams, and a number of letters have been sent to it in relation to this issue. |
Армия Республики Сербской по-прежнему не располагает требуемым числом групп по разминированию, и в этой связи ей был направлен ряд писем. |
The Federation of Bosnia and Herzegovina pension fund, the federal employment bureau, the Army and employers meet their obligations, but are not undertaken by all. |
Пенсионный фонд Федерации Боснии и Герцеговины, федеральное бюро трудоустройства, армия и работодатели выполняют свои обязательства, но они возлагаются не на всех. |
The Government and the Royal Nepalese Army reportedly have failed to take action to prevent and punish human rights abuses committed by the security forces. |
Сообщается, что правительство и Королевская армия Непала не принимают мер по предотвращению и пресечению нарушений прав человека, совершаемых силами безопасности. |
The Royal Nepalese Army had taken steps to ensure that troops were clearly identified and that there was a clear distinction between military targets and civilian objects. |
Королевская непальская армия прилагает усилия для обеспечения четкой идентификации представителей вооруженных сил и проведения четкого различия между военными целями и гражданскими объектами. |
From 7 April, the Lebanese Joint Security Forces augmented their ground patrols and instituted new checkpoints, and the Lebanese Army enhanced its presence. |
С 7 апреля ливанские объединенные силы безопасности активизировали свое наземное патрулирование и создали новые контрольно-пропускные пункты, а Ливанская армия расширила свое присутствие. |
Kunlun, the military welcomed the Army lost friends to visit! |
Куньлунь, военных приветствовали армия потеряла друзей посетить! |
The Hungarian Army was reduced to a mere 30,000 troops, Hungary was forbidden to have an air force, tanks, and any sophisticated weapons. |
Венгерская армия была сокращена до 30.000 человек. Венгрии запрещалось иметь ВВС, танки и любое другое современное оружие. |
Our services are used by: Polish and foreign companies, the Polish Army, police, offices of the Prime Minister and the President of Poland. |
Нашими услугами пользуются: польские и заграничные фирмы, Польская Армия, Полиция, Администрации Премьер-министра и Президента Польши. |
The Ministry of Foreign Affairs interpreted this sentence as restricting sovereignty, but the Japanese Army interpreted it more as enslavement. |
Министерство иностранных дел восприняло это сообщение как ограничение суверенитета, но японская армия трактовала его как порабощение. |
Kyūshū was to be invaded by the Sixth United States Army at three points: Miyazaki, Ariake, and Kushikino. |
Кюсю должна была захватить 6-я армия США в трёх точках - Миядзаки, Ариакэ и Кусикино. |
Some of the last skirmishes against the Allies took place on September 3, 1943, when the British 8th Army landed at Calabria. |
Одним из последних случаев применения Re. произошёл 3 сентября 1943 года когда британская 8-я армия высадилась в Калабрии. |
By the end of October 1919, the Orenburg Army consisted of only 4,300 men, 16 machine guns, and 4 light weapons. |
На конец октября 1919 года Оренбургская армия насчитывала 4300 шашек, 16 пулемётов, 4 лёгких орудия. |
The Vichy Army was then disbanded by the Germans, although they authorized formation of one unit (1st Regiment of France) in early 1943. |
Армия Виши была расформирована немцами, хотя они поддержали воссоздание 1-го французского полка в начале 1943 года. |
Due to this insubordination, he was relieved of command, and the Japanese 22nd Army was disbanded on November 9, 1940. |
За неподчинение он был отстранён от командования, а 22-й армия расформирована 9 ноября 1940 года. |
Maya (マヤ, Maya) Voiced by: Rie Tanaka Maya is a mysterious girl being chased by the Theseus Army. |
マヤ) Сэйю: Риэ Танака Майя загадочная девушка, за которой гонится армия Тэсэй. |