Английский - русский
Перевод слова Army
Вариант перевода Армия

Примеры в контексте "Army - Армия"

Примеры: Army - Армия
The Salvation Army doesn't want it. Армия Спасения не захотела забирать ее.
The Women's Land Army is three times the size it was in the last war. Женская земледельческая армия стала втрое больше, чем во время прошлой войны.
The Royal Nepalese Army coordinates all training of its personnel for participation in United Nations missions. Королевская непальская армия координирует всю подготовку своего личного состава для участия в миссиях Организации Объединенных Наций.
It was noted that, on 17 May 1990, the Bougainville Revolutionary Army had proclaimed the island a republic and established a new interim Government. Было отмечено, что 17 мая 1990 года Бугенвильская революционная армия провозгласила остров Республикой и учредила новое временное правительство.
Efforts continue to have the Bosnian Government's Army place all its heavy weapons under UNPROFOR control. Продолжаются усилия по обеспечению того, чтобы армия боснийского правительства передала все свои тяжелые вооружения под контроль СООНО.
The Special Envoy has been informed by the authorities in Sana'a that the Army will soon be withdrawn from the Governorate of Aden. Власти в Сане уведомили Специального посланника, что армия вскоре будет выведена из губернаторства Аден.
The Chadian Army and the foreign legion sent by France suppressed the regions harshly. Армия Чада и посланный Францией иностранный легион жестоко подавили выступления в этих районах.
As a result, the Rwandese Patriotic Army has tightened security and strengthened its border patrols. В этой связи Руандийская патриотическая армия ужесточила меры безопасности и усилила свои пограничные патрули.
Indeed, the Rwandese Patriotic Army has frequently restricted the movement of UNAMIR personnel and denied it access to certain areas. Руандийская патриотическая армия действительно часто ограничивала свободу передвижения персонала МООНПР и отказывала ему в доступе в некоторые районы.
The police and Yugoslav Army seemed unaware of what the Bosnian Serb side was doing. Полиция и югославская армия, как представляется, не располагали информацией о том, что происходит на стороне боснийских сербов.
As of 2 May, the Croatian Army had essentially secured all militarily important positions. По состоянию на 2 мая хорватская армия в основном закрепилась на всех важных военных позициях.
Within Croatia, the Croatian Army continued a major build-up of troops around Sectors North and South. В самой Хорватии хорватская армия продолжала наращивать численность своих войск вокруг секторов "Север" и "Юг".
Both the Croatian Army and the local Serb forces have adopted an aggressive stance against UNCRO forces in Sector East. И хорватская армия, и местные сербские силы занимали агрессивную позицию по отношению к ОООНВД в секторе "Восток".
9 July 1995 The Bosnian Serb Army enters Slavovici at noon and burns the village. 9 июля 1995 года В полдень боснийская сербская армия вступает в Славовицы и сжигает деревню.
The Army of Yugoslavia withdrew its contingents from the Prevlaka Peninsula in order to enable the realization of the Vance plan. Югославская армия вывела свои контингенты с Превлакского полуострова, чтобы сделать возможным осуществление плана Вэнса.
He is still being compensated by the Yugoslav Army, as are hundreds of other officers of the Croatian Serb paramilitary forces. Денежное довольствие ему, как и сотням других офицеров военизированных сил хорватских сербов, по-прежнему выплачивает югославская армия.
My Government also welcomes the cease-fire in Northern Ireland declared by the Irish Republican Army. Мое правительство также приветствует прекращение огня в Северной Ирландии, о котором объявила Ирландская республиканская армия.
Army that we need to defend flee to protect themselves. Армия, призванная защищать нас, теперь защищает себя.
Yesterday expired recruitment Army g. Washington. Вчера армия мистера Вашингтона получила пополнение.
It was the first known injury to a drone pilot and the Army took it seriously. Впервые в истории пострадал пилот беспилотника, и армия подошла со всей ответственностью.
On 17 May 1990, the Bougainville Revolutionary Army announced a unilateral declaration of independence in Bougainville. 17 мая 1990 года Революционная армия Бугенвиля в одностороннем порядке провозгласила декларацию независимости Бугенвиля.
According to several reports received, the Myanmar Army, on 15 June 1995, breached certain terms of the agreement. Согласно ряду полученных сообщений, 15 июня 1995 года мьянманская армия нарушила ряд условий соглашения.
Contrary to many people's expectations, the Sudan Liberation Army did not launch an attack on the day of the signing of the peace agreement. Вопреки ожиданиям многих людей, в день подписания мирного соглашения Освободительная армия Судана не стала совершать никаких нападений.
The report mentioned that the Shan State National Army has withdrawn from the ceasefire agreement. В докладе упоминается, что Государственная национальная армия шанов вышла из соглашения о прекращении огня.
The European Union welcomes the announcement by KFOR command that the Kosovo Liberation Army have completed their disarmament obligations. Европейский союз приветствует сделанное командованием СДК заявление о том, что Освободительная армия Косово выполнила свои обязательства по разоружению.