The Djibouti police and Army work in close collaboration with these forces. |
Наши полиция и армия действуют в тесном контакте с этими силами. |
Furthermore, the Federation Army announced that it would conduct additional personnel reductions by 31 May 2004. |
Кроме того, Армия Федерации объявила, что к 31 мая 2004 года будут проведены дополнительные сокращения личного состава. |
Nevertheless, notwithstanding heavy losses, the Army, the Police and the international military forces continue to show dedication and courage. |
Тем не менее, невзирая на тяжелые потери, армия, полиция и международные вооруженные силы продолжают проявлять приверженность и мужество. |
The Russian 14th Army played a decisive role in the 1992 War by intervening in the fighting on behalf of the separatists. |
Российская 14я Армия сыграла решающую роль в войне 1992 года, вмешавшись в боевые действия на стороне сепаратистов. |
The Nepalese Army indicated that it was investigating the cases and provided information on a few individuals. |
Непальская армия сообщила, что она расследует указанные случаи и предоставила информацию по нескольким лицам. |
The Committee had received reports that the Royal Nepalese Army and the police routinely ignored court orders. |
Комитет получал сообщения о том, что Королевская непальская армия и полиция обычно пренебрегают судебными распоряжениями. |
The new Afghan National Army, which is designed to replace all other armed groups, will not be employing under-age soldiers. |
Новая Афганская национальная армия, которая должна заменить все другие вооруженные формирования, не будет использовать несовершеннолетних солдат. |
The Army of Republika Srpska currently has 7,443 soldiers. |
Армия Республики Сербской насчитывает в настоящее время 7443 военнослужащих. |
The Lebanese Army began deploying in southern Lebanon on 17 August 2006. |
Ливанская армия приступила к развертыванию своих сил в южном Ливане 17 августа 2006 года. |
This effort is supplemented by non-government agencies e.g. the Salvation Army Church. |
Данные усилия поддерживают ряд неправительственных организаций, например церковь «Армия спасения». |
Again Salvation Army page, but now for Georgian Region. |
Опять Армия Спасения, но сейчас уже регион Грузии. |
Maitland soon received news that Joseph O'Donnell's Army of Murcia had been routed at the Battle of Castalla on 21 July. |
Мейтленд вскоре получил известие, что испанская армия Джозефа О'Доннелла была разгромлена в битве при Касталье 21 июля. |
When the Winter War began in November 1939, the Finnish Army had 98 guns of the type. |
В начале войны (ноябрь 1939 года) финская армия располагала 98 пушками этого типа. |
After World War II, the Soviet Army occupied much of Eastern Europe and thus helped establish Communist states in these countries. |
После Второй мировой войны Советская армия заняла большую часть Восточной Европы и помогла создать коммунистические государства в этих странах. |
The Indian Army airlifted a task force to the valley. |
Индийская армия перебросила по воздуху оперативную группу в долину. |
On next day, Azerbaijani Army concluded that a counter-attack is necessary. |
На следующий день азербайджанская армия пришла к выводу, что необходима контратака. |
Major combat operations The Sri Lanka Army has taken part in two peacekeeping missions with United Nations over the course of its history. |
Основные боевые операции Армия Шри-Ланки принимала участие в двух миротворческих миссиях ООН на протяжении своей истории. |
When the Ottoman Army moves closer to his native Baku, Ali Khan watches the developments closely. |
Когда Османская армия приближается к освобождению его родного Баку, Али хан следит за развитием событий. |
The Roman Army reaches 300,000 soldiers. |
Древнеримская армия достигает 300 тыс. солдат. |
On 3 April 2012, the Syrian Army shelled Taftanaz before launching a heavy three-day assault on the town. |
З апреля 2012 сирийская армия обстреляла Тафтаназ прежде, чем начать тяжёлый трёхдневный штурм города. |
The Army of the Republic of Bosnia And Herzegovina was created on 15 April 1992 during the early days of the Bosnian War. |
Армия Республики Босния и Герцеговина была образована 15 апреля 1992 года в первые дни Боснийской войны. |
In 1863, he was appointed to command the New Jersey militia when the Confederate Army invaded Pennsylvania. |
В 1863 году он был назначен в команду Нью-Джерси милиции, когда Конфедеративная армия вторглась в Пенсильванию. |
In the ensuing aftermath, the National Army began to consolidate its control in areas previously controlled by the Provisional Government. |
В последующие месяцы и годы Национальная армия начала консолидировать свою власть в районах, которые ранее контролировались Временным правительством. |
On 4 October 2005, Military spokesman Lieutenant Colonel Orisi Rabukawaqa said that the Army had uncovered an immigration scam. |
4 октября 2005 года военный представитель подполковник Ориси Рабукавака сообщил, что армия раскрыла иммиграционную аферу. |
Both species unexpectedly arrive on Earth at the conclusion of "Army of Ghosts". |
Оба этих вида внезапно появляются на Земле в конце эпизода «Армия призраков». |