| The Djibouti police and Army work in close collaboration with these forces. | Наши полиция и армия действуют в тесном контакте с этими силами. |
| Furthermore, the Federation Army announced that it would conduct additional personnel reductions by 31 May 2004. | Кроме того, Армия Федерации объявила, что к 31 мая 2004 года будут проведены дополнительные сокращения личного состава. |
| Nevertheless, notwithstanding heavy losses, the Army, the Police and the international military forces continue to show dedication and courage. | Тем не менее, невзирая на тяжелые потери, армия, полиция и международные вооруженные силы продолжают проявлять приверженность и мужество. |
| The Russian 14th Army played a decisive role in the 1992 War by intervening in the fighting on behalf of the separatists. | Российская 14я Армия сыграла решающую роль в войне 1992 года, вмешавшись в боевые действия на стороне сепаратистов. |
| The Nepalese Army indicated that it was investigating the cases and provided information on a few individuals. | Непальская армия сообщила, что она расследует указанные случаи и предоставила информацию по нескольким лицам. |
| The Committee had received reports that the Royal Nepalese Army and the police routinely ignored court orders. | Комитет получал сообщения о том, что Королевская непальская армия и полиция обычно пренебрегают судебными распоряжениями. |
| The new Afghan National Army, which is designed to replace all other armed groups, will not be employing under-age soldiers. | Новая Афганская национальная армия, которая должна заменить все другие вооруженные формирования, не будет использовать несовершеннолетних солдат. |
| The Army of Republika Srpska currently has 7,443 soldiers. | Армия Республики Сербской насчитывает в настоящее время 7443 военнослужащих. |
| The Lebanese Army began deploying in southern Lebanon on 17 August 2006. | Ливанская армия приступила к развертыванию своих сил в южном Ливане 17 августа 2006 года. |
| This effort is supplemented by non-government agencies e.g. the Salvation Army Church. | Данные усилия поддерживают ряд неправительственных организаций, например церковь «Армия спасения». |
| Again Salvation Army page, but now for Georgian Region. | Опять Армия Спасения, но сейчас уже регион Грузии. |
| Maitland soon received news that Joseph O'Donnell's Army of Murcia had been routed at the Battle of Castalla on 21 July. | Мейтленд вскоре получил известие, что испанская армия Джозефа О'Доннелла была разгромлена в битве при Касталье 21 июля. |
| When the Winter War began in November 1939, the Finnish Army had 98 guns of the type. | В начале войны (ноябрь 1939 года) финская армия располагала 98 пушками этого типа. |
| After World War II, the Soviet Army occupied much of Eastern Europe and thus helped establish Communist states in these countries. | После Второй мировой войны Советская армия заняла большую часть Восточной Европы и помогла создать коммунистические государства в этих странах. |
| The Indian Army airlifted a task force to the valley. | Индийская армия перебросила по воздуху оперативную группу в долину. |
| On next day, Azerbaijani Army concluded that a counter-attack is necessary. | На следующий день азербайджанская армия пришла к выводу, что необходима контратака. |
| Major combat operations The Sri Lanka Army has taken part in two peacekeeping missions with United Nations over the course of its history. | Основные боевые операции Армия Шри-Ланки принимала участие в двух миротворческих миссиях ООН на протяжении своей истории. |
| When the Ottoman Army moves closer to his native Baku, Ali Khan watches the developments closely. | Когда Османская армия приближается к освобождению его родного Баку, Али хан следит за развитием событий. |
| The Roman Army reaches 300,000 soldiers. | Древнеримская армия достигает 300 тыс. солдат. |
| On 3 April 2012, the Syrian Army shelled Taftanaz before launching a heavy three-day assault on the town. | З апреля 2012 сирийская армия обстреляла Тафтаназ прежде, чем начать тяжёлый трёхдневный штурм города. |
| The Army of the Republic of Bosnia And Herzegovina was created on 15 April 1992 during the early days of the Bosnian War. | Армия Республики Босния и Герцеговина была образована 15 апреля 1992 года в первые дни Боснийской войны. |
| In 1863, he was appointed to command the New Jersey militia when the Confederate Army invaded Pennsylvania. | В 1863 году он был назначен в команду Нью-Джерси милиции, когда Конфедеративная армия вторглась в Пенсильванию. |
| In the ensuing aftermath, the National Army began to consolidate its control in areas previously controlled by the Provisional Government. | В последующие месяцы и годы Национальная армия начала консолидировать свою власть в районах, которые ранее контролировались Временным правительством. |
| On 4 October 2005, Military spokesman Lieutenant Colonel Orisi Rabukawaqa said that the Army had uncovered an immigration scam. | 4 октября 2005 года военный представитель подполковник Ориси Рабукавака сообщил, что армия раскрыла иммиграционную аферу. |
| Both species unexpectedly arrive on Earth at the conclusion of "Army of Ghosts". | Оба этих вида внезапно появляются на Земле в конце эпизода «Армия призраков». |