| London's late, the army's broke, and we owe the lads two months' wages. | Лондон опаздывает, армия разорена, мы должны парням за два месяца. |
| Bohan's army won't attack until morning. | Армия Бохана никогда не атакует до утра. |
| Well we have our own army. | У нас есть наша собственная армия. |
| We're going to need a better army than the one your brother had. | Нам понадобится армия сильнее, чем была у вашего брата. |
| The army's not inclined to support anyone, just because they happen to win the election. | Армия не склонна поддерживать любого, кому повезло выиграть выборы. |
| For the first time, we both have an army. | Впервые у нас обоих есть армия. |
| An army formed of convicts from the filthiest jails in Europe. | Армия преступников из самых грязных тюрем Европы. |
| We got an army of cars driving themselves! | Тут армия машин, которые ездят сами по себе! |
| Not a raiding party, but a great, heathen army. | Не просто воины для набега, а великая армия язычников. |
| And they have a bigger army, now, hvitserk. | И их армия тоже больше, Хвитцерк. |
| You can run west and risk being shot by my army for deserting. | Можешь бежать на запад, и моя армия может расстрелять тебя, дезертира. |
| Uncle Hec, that's the actual army. | Дядя Хек, это регулярная армия. |
| I saw what a modern, well-trained army can do. | Я увидел, на что способна современная хорошо обученная армия. |
| Lucious Lyon's got an army of lawyers and he wants to help. | У Люциуса Лайона целая армия адвокатов, и он хочет помочь. |
| The army is the greatest thing in the world... | Армия - самая великая вещь на свете... |
| Frankly, the army isn't quite as I remembered it. | Честно говоря: армия - уже не такая, какой я ее помню. |
| Hiding our vices from that... shadowy army of parents. | Скрывая наши пороки от... призрачная армия родителей. |
| Our unification of thoughts is more powerful a weapon than any fleet or army on Earth. | Наше единообразие мыслей - оружие более мощное, чем любой флот или армия на Земле. |
| He's a one man army. | Он как армия из одного бойца. |
| It has the army in chaos. | Вся эта чёртова армия в панике. |
| My army of the dead will change the world for the better. | Моя армия мертвецов изменит мир к лучшему. |
| That's what our guerrilla army was for. | Вот для чего была нужна наша партизанская армия. |
| National Guard and regular army have been deployed for rescue and recovery. | Нацгвардия и регулярная армия отправлены на помощь населению. |
| Humans, especially those with war in their hearts, presume I want an army. | Люди, особенно с мыслями о войне предполагают, что мне нужна армия. |
| You've got your own small, modern army. | У тебя своя маленькая современная армия. |