Because the finest army in the world is about to destroy him. |
Потому что лучшая армия мира собирается уничтожить его. |
The army had also reduced the number of regular patrols, conducting patrols at irregular intervals instead. |
Армия также сократила число регулярных патрулей и вместо этого стала осуществлять патрулирование на нерегулярной основе. |
The army has been shelling entire neighbourhoods with heavy artillery fire including anti-tank missiles and attacks from helicopters. |
Армия подвергает целые районы обстрелу из тяжелой артиллерии, в том числе противотанковыми ракетными снарядами, и осуществляет атаки с воздуха с помощью вертолетов. |
Vast army That will follow this to the end of the world. |
Это огромная армия, которая последует за тобой хоть на край света. |
And every army starts with one single loyal soldier. |
Любая армия начинается с одного преданного солдата. |
I have an army of Hugo Strange's monsters at my command. |
Под моим началом - армия монстров Хьюго Стрэнджа. |
The legitimate Government must be restored forthwith, and the army must return to barracks. |
Законное правительство должно быть восстановлено немедленно, а армия должна вернуться в свои казармы. |
Now that the army has left, the process of healing can begin again. |
Сейчас, когда армия ушла, вновь можно начать процесс залечивания ран. |
The Russian army still remains in Estonia and Latvia. |
Русская армия все еще остается в Эстонии и Латвии. |
If Slade's army's underground, that's probably where he'll be. |
Если армия Слэйда под землей, это скорее всего там. |
Slade's down, his army's been taken out. |
Слэйд и его армия больше не угроза. |
A zombie army's about to break through that door. |
Армия зомби вот-вот прорвется через дверь. |
It'll take an army to get in. |
Теперь, чтобы войти понадобится армия. |
Local army can't even find them. |
Местная армия даже не смогла их найти. |
Actually, I have an army of Hugo Strange's monsters at my command. |
Вообще, под моим командованием целая армия монстров, созданных Хьюго Стрэнджем. |
Pursuant to these documents, the Yugoslav army withdrew from this occupied area in the south of Croatia. |
В соответствии с этими документами югославская армия ушла из этого оккупированного района на юге Хорватии. |
Meanwhile, the army brought water tanks to the town in an attempt to ease the shortage temporarily. |
Тем временем армия привезла в город цистерны с водой, пытаясь временно улучшить водоснабжение. |
Moreover, the United States army planned to strengthen its presence on the island. |
Кроме того, армия Соединенных Штатов намерена расширить свое присутствие на острове. |
A military balance must be achieved until a unified Bosnian army is created. |
Пока не будет создана единая боснийская армия, необходимо добиться военного равновесия. |
First, it recruited and trained an army of renegades and mercenaries and unleashed them on unarmed Kashmiri civilians. |
Во-первых, была набрана и подготовлена целая армия ренегатов и наемников, которых затем натравили на безоружных мирных жителей Кашмира. |
The rest of the army will be inland, looking for food. |
Остальная армия двинулась вглубь страны в поисках еды. |
The army has been entrusted with a disproportionate role in the social, economic and political life of the country. |
Армия занимает не соответствующее ей место в социальной, экономической и политической жизни страны. |
Nor has the Armenian army spared social facilities. |
Армянская армия не пощадила и объекты социальной сферы. |
Institutions characteristic of an independent State were established and began to function - the parliament, government, army and financial system of the Azerbaijani Republic. |
Были созданы и функционировали присущие самостоятельному государству институты - парламент, правительство, армия, финансовая система Азербайджанской Республики. |
If the army is not specifically requested they cannot intervene. |
Армия может вмешаться лишь в том случае, если ее об этом попросят. |