He's got an army of lawyers and... and political friends. |
У него армия адвокатов... и друзей из политики. |
The army can replace you. I can't. |
Армия может тебя заменить, а я нет. |
The beaver said something about the Stone Table, and that Aslan had an army there. |
Бобр что-то говорил про Каменный стол, что у Аслана там армия. |
Ideally, Lebanon's army and government would enter the area and run it as part of their country. |
В идеале, ливанская армия и правительство должны войти на данную территорию и начать управлять ею как частью своей страны. |
On 7 September 1943 the army was assigned to the Steppe Front. |
7 сентября 1943 года 37-я армия вошла в состав Степного фронта. |
International public-private partnerships and an army of vaccinators are working on the frontlines to protect every last child. |
Международное государственно-частное партнерство и целая армия вакцинаторов работают на передовых линиях для защиты каждого ребенка. |
The government and army worked hand in hand with legions of volunteers and private networks to rescue quake victims. |
Правительство и армия работали рука об руку с легионами добровольцев и частных ведомств, чтобы спасти жертв землетрясения. |
Moreover, the French army supports such a move, while only a small segment of the Foreign Ministry is opposed. |
Более того, французская армия поддерживает этот шаг, тогда как только небольшая часть министерства иностранных дел выступает против. |
Particularly contentious is the ongoing military operation in Wana district in the Northern Areas, which the Pakistani army has entered for the first time ever. |
Особенно вздорной является продолжающаяся военная операция в районе Уана на Северных Территориях, в которые пакистанская армия вошла впервые. |
He knows that you command the loyalty of the army. |
Он знает, что армия предана тебе. |
No Roman army has entered the capital in 100 years. |
Ни одна римская армия не входила в Рим уже 100 лет. |
His army could also threaten Philadelphia, Baltimore, and Washington, and encourage the growing peace movement in the North. |
Одновременно армия могла угрожать Филадельфии и Вашингтону, способствуя росту антивоенных настроений на севере. |
On 24 June the army appeared before the walls of Leiden. |
24 июня его армия появилась под стенами Лейдена. |
Orsini was killed and his whole army was destroyed. |
Даэнь был убит, а его армия уничтожена. |
If the demands were not met, the army would "exercise its constitutional duty" and take over power itself. |
В случае, если условия меморандума не будут исполнены, то армия обязалась «воспользоваться своим конституционным правом» и перенять власть. |
In all the small Spanish army numbered about 1,600 men. |
Всего испанская армия насчитывала около 1600 человек. |
The Imperial army began to move south. |
Имперская армия начала отступать на юг. |
At the end of summer 1919, the Lithuanian army numbered about 8,000 men. |
В конце лета 1919 года литовская армия насчитывала около 8000 человек. |
By late September, Washington and Rochambeau arrived, and the army and naval forces completely surrounded Cornwallis. |
К концу сентября прибыли Вашингтон и Рошамбо, и армия и флот полностью блокировали Корнуоллиса. |
Alvarado pretended that his army had given up the battle and retreated. |
Альварадо сделал вид, что его армия отказалась от боя и отступил. |
They were soon pushed back and the Greek army launched a counter-attack deep into Albanian territory. |
Вскоре они были отброшены назад, и греческая армия развернула контрнаступление вглубь территории Албании. |
Thus Tormasov's army pulled on itself a powerful Schwarzenberg's forces, weakened the French troops in the Moscow direction. |
Таким образом армия Тормасова оттянула на себя мощный корпус Шварценберга, ослабив французские войска на Московском направлении. |
The army then continued to advance, reaching the Tungabhadra River in early May. |
После этого армия продолжила продвижение, достигнув в начале мая реки Тунгабхадра. |
An army of 30,000 Bavarian, Brandenburg and Saxon troops was raised. |
Была собрана армия из 30 тысяч баварцев, саксонцев и бранденбуржцев. |
During the night of May 29, the Confederate army moved out. |
В ночь на 29 мая армия Конфедерации бежала. |