Where is your army of revenge now, ragnar lothbrok? |
Где сейчас твоя армия мщения, Рагнар Лотброк? |
Because your army of servants will protect you? |
Потому что тебя защитит армия слуг? |
I am tethered by debts, I need to raise an army, and they get away further with every second. |
Я увяз в долгах, мне нужна армия, а они уходят всё дальше с каждой секундой. |
What if the army gets to Canala? |
А если армия войдет в Каналу? |
Sicilian women know very well! what is a European army! |
Сицилийские женщины хорошо знают, что такое европейская армия! |
He said they're being used up by the army... and that this is hurting all the small businessmen. |
Он говорит, что все забирает себе армия... и это наносит вред всему малому бизнесу. |
I would be an excuse and that's all the army would need to find this place. |
Я слишком удобный предлог для того, чтобы сюда пришла армия. |
If we can take him down, the whole Dragon Hunter army will be without a leader and they will collapse. |
Если нам удастся его победить, то без лидера вся армия Охотников потерпит крах. |
And this is a great Saxon army? |
Это и есть большая армия саксов? |
I need to build an army to exact my revenge, and to take back my throne. |
Мне нужна армия, чтобы отомстить и вновь вернуть мой трон. |
The existence of paramilitary groups or bands of delinquents which are tolerated by the Haitian army has also been a cause of great alarm. |
Существование полувоенных формирований и преступных банд, с которым мирится гаитянская армия, также является поводом для глубокой тревоги. |
Galavant, the undead army is turning on us! |
Галавант, армия зомби оборачивается против нас! |
Another army approaches and under a rainbow. |
Еще одна армия подходит, под радужным флагом |
Casbah shop owners closed their shops immediately as the army placed the casbah under curfew. |
Владельцы расположенных в этом районе магазинов немедленно закрыли их, так как армия ввела в районе комендантский час. |
Why should the army have taken upon itself responsibility for law enforcement? |
Почему армия взяла на себя миссию по обеспечению правопорядка? |
Although the Cambodian Government had prohibited the use of mines, both the Khmer rouge and the royal army continued to lay mines using self-defence as a justification. |
Хотя камбоджийское правительство запретило применение мин, под предлогом законной обороны их установкой продолжают заниматься и красные кхмеры, и королевская армия. |
And a whole Roman army could weaken or kill the beast? |
И что римская армия сможет ослабить или убить зверя? |
What has this huge army of inspectors been doing all this time? |
Чем занималась все это время эта огромная армия инспекторов? |
For example, the Serb volunteer army earned its income from looting, despite the fact that it had some vague, higher objectives. |
Так, например, сербская добровольческая армия получала свои доходы путем грабежей, несмотря на то, что у нее имелись какие-то смутные высокие задачи. |
Yes, but he did have a very large army at his back this time. |
Да, но на этот раз у него за спиной была целая армия. |
When the Government changed, the army placed itself at the disposal of the new authorities in an attempt to locate sites where toxic waste might have been dumped. |
После смены правительства армия оказывает содействие новым властям для того, чтобы попытаться установить местоположение возможных мест захоронения токсичных отходов. |
In the case of Kashmir, Pakistan first claimed that the Government and the army of Pakistan were not involved. |
В случае Кашмира Пакистан сначала заявил, что правительство и армия Пакистана непричастны к этому. |
The Ethiopian army has today, 3 June 1998, unleashed an attack on Eritrean positions in the Ambesete Geleba (southern Eritrea) area. |
Сегодня, З июня 1998 года, эфиопская армия совершила нападение на эритрейские позиции в районе Амбесете-Гелеба (юг Эритреи). |
The Serb army regained control of the principal roads of Kosovo and captured a number of towns previously viewed as KLA strongholds. |
Сербская армия восстановила контроль над главными дорогами в Косово и захватила ряд городов, которые ранее рассматривались в качестве опорных пунктов ОАК. |
During Cyrus' reign the Persian army dominated a vast region of what is now the Middle East, Central Asia and Pakistan. |
В годы правления Кира персидская армия осуществляла контроль над обширными районами, которые в настоящее время охватывают Ближний Восток, Центральную Азию и Пакистан. |