Rumor had it the Qin army would attack that day |
Пошёл слух, Что армия Квина нападёт в этот день. |
A vast and terrible army is coming this way. |
Сюда движется необъятная и страшная армия. |
Danby says the army is costing too much. |
Данби говорит, что армия слишком дорого обходится. |
We really should have a code word so we all know which Beckett to kill when her clone army attacks. |
Нам нужно кодовое слово, чтобы мы все знали какую Бекет надо убить, когда её армия клонов нападёт. |
The army has just started to take these claims seriously. |
Армия только начала серьезно относиться к таким заявлениям. |
Our army, our economy, must be strong. |
Наша экономика, армия должны быть сильными. |
If the French army moves, it will have free passage through Milan. |
Если французская армия движется, то через Милан она пройдет свободно. |
It would seem that the German army that is to say blocked in Stalingrad. |
Похоже, немецкая армия застряла у Сталинграда. |
He is still our king, and it is his army. |
Как бы то ни было, он правитель Когурё, и это армия правителя. |
The task would be difficult enough with an army behind us. |
Задача сложна даже в случае если бы у нас была целая армия... а нас всего 13. |
We knew the army was moving. |
Мы знали, что армия наступает. |
Bomba, the army is evacuating us with force. |
Бомба, армия выводит нас силой. |
The word, my son, is that our entire northern army is annihilated. |
И мне сообщили, сын мой, что вся наша северная армия уничтожена. |
My army is not designed for this kind of fighting. |
Моя армия не предназначена для таких боёв. |
A vast and terrible army is coming this way. |
Огромная и жуткая армия движется сюда. |
'Cause this guy literally has an army. |
Потому что у этого парня на самом деле есть настоящая армия. |
I figure an old army buy can keep a secret. |
Я думаю, старая армия сможет держать это в секрете. |
His army is five days' march away. |
Его армия в пяти сутках марша. |
And my army didn't have a single soldier. |
А моя армия не имела ни одного солдата. |
Members of the army, the security services, and government officials are all balking at doing the bidding of the Yanukovych clique. |
Армия, службы безопасности и правительственные чиновники отказываются выполнять приказы клики Януковича. |
The Thai army abandoned its neutral posture and became increasingly belligerent. |
Тайская армия оставила свою нейтральную позицию и начала становиться всё более воинственной. |
The decisive moment came when the army abstained from suppressing the protests. |
Наступил решающий момент, когда армия воздержалась от подавления протестов. |
Moreover, the current mass demonstrations are radically different from previous protest movements that the army suppressed. |
Кроме того, сегодняшние массовые демонстрации радикально отличаются от предыдущих протестов, которые подавила армия. |
The army has a special place in its society. |
Армия занимает особое место в своем обществе. |
Yes, 8 May 1945 was a day of liberation to which the Soviet army contributed decisively. |
Да, 8 мая 1945 года было днем освобождения, в которое решающий вклад внесла Советская Армия. |