| Soon the Ha'tak will come, and this army will be a true force to be reckoned with. | Скоро прибудет Хатак и эта армия станет реальной силой, с которой стоит считаться. |
| Not to mention that the snow is so deep, we couldn't get an army through to engage them even if we wanted to. | Не говоря уже о том, что снег настолько глубок, что наша армия не сможет развернуться и атаковать, даже если бы мы того захотели. |
| General Wenck's army is moving to Berlin! | Армия генерала Венка идёт к Берлину! |
| If you better understood Samaritan, you would know it employs a private army to do its bidding. | Знай вы Самаритянина, вы бы поняли, что у него есть собственная армия. |
| I get it, General, and when my army is back to fighting strength, that's exactly what we'll do. | Я понимаю, генерал, и когда моя армия вернет боевую мощь, именно это мы и сделаем. |
| But if I do, it'll be with an army. | Но если поеду то со мной будет моя армия. |
| He also told me Pablo still has a large army and a lot of money. | Также он сказал, что у Пабло всё ещё большая армия и куча денег. |
| Some army we've got, no? | Вся армия в сборе, да? |
| I got pretty sick of the army but I can't say that Paris has been much better. | Мне надоела армия, но вряд ли Париж многим ее лучше... |
| This isn't like the army! | Это тебе не армия, где ты стрелял на расстоянии мили? |
| After being discharged from the army, then I got a job. | Сначала армия, потом работа, всё такое... |
| It's true, Father's army would failon its own... but two armies... | Это правда, армия отца падет... но две армии... |
| How is there still an army? | Почему тут до сих пор армия? |
| Even after they were abandoned by the army they continued to fight | Даже после того, как армия их бросила, они продолжали борьбу, чтобы... |
| Do you still have an army? | У вас все еще есть армия? |
| War is chaos, so then the army has to be the opposite of chaos. | Война это хаос, в то время как армия это противоположность хаосу. |
| I watched with foreboding as the Abbot's motley army tried to find cover in that desolate place, they seemed to be headed straight for the depths of hell. | С дурным предчувствием я смотрел как пестрая армия Аббата пыталась найти укромное место. Казалось, они спускаются прямиком в преисподнюю. |
| Their army, without a chief, will scatter! | Их армия, без своего короля, разбежится. |
| I had Grand Maester Pycelle, an army of midwives, and I had my brother. | У меня был Великий мейстер Пицель и армия повитух, и со мной был мой брат. |
| You know... people often say that Napoleon's army shot off the Sphinx's nose as target practice. | Знаешь... Многие думают, что армия Наполеона отстрелила Сфинксу нос, используя его как мишень. |
| He has an army of eight-balls. | У него армия восьмерок. Армия? |
| Grounders are here, an army 300 strong camped less than a mile from here. | Армия в количестве 300 человек стала лагерем в миле отсюда. |
| and his evil army of evil pilgrim soldiers. | и его армия злых солдат пилигримов. |
| Getting back to the TARDIS with only a rough idea of where it is and the whole English army out to stop us. | Нам надо вернуться к ТАРДИС, притом мы понятия не имеем, где он, и целая английская армия, попытается остановить нас. |
| He had an army. "The Immortals." | У него была армия. "Бессмертные". |