Soon the Ha'tak will come, and this army will be a true force to be reckoned with. |
Скоро прибудет Хатак и эта армия станет реальной силой, с которой стоит считаться. |
Not to mention that the snow is so deep, we couldn't get an army through to engage them even if we wanted to. |
Не говоря уже о том, что снег настолько глубок, что наша армия не сможет развернуться и атаковать, даже если бы мы того захотели. |
General Wenck's army is moving to Berlin! |
Армия генерала Венка идёт к Берлину! |
If you better understood Samaritan, you would know it employs a private army to do its bidding. |
Знай вы Самаритянина, вы бы поняли, что у него есть собственная армия. |
I get it, General, and when my army is back to fighting strength, that's exactly what we'll do. |
Я понимаю, генерал, и когда моя армия вернет боевую мощь, именно это мы и сделаем. |
But if I do, it'll be with an army. |
Но если поеду то со мной будет моя армия. |
He also told me Pablo still has a large army and a lot of money. |
Также он сказал, что у Пабло всё ещё большая армия и куча денег. |
Some army we've got, no? |
Вся армия в сборе, да? |
I got pretty sick of the army but I can't say that Paris has been much better. |
Мне надоела армия, но вряд ли Париж многим ее лучше... |
This isn't like the army! |
Это тебе не армия, где ты стрелял на расстоянии мили? |
After being discharged from the army, then I got a job. |
Сначала армия, потом работа, всё такое... |
It's true, Father's army would failon its own... but two armies... |
Это правда, армия отца падет... но две армии... |
How is there still an army? |
Почему тут до сих пор армия? |
Even after they were abandoned by the army they continued to fight |
Даже после того, как армия их бросила, они продолжали борьбу, чтобы... |
Do you still have an army? |
У вас все еще есть армия? |
War is chaos, so then the army has to be the opposite of chaos. |
Война это хаос, в то время как армия это противоположность хаосу. |
I watched with foreboding as the Abbot's motley army tried to find cover in that desolate place, they seemed to be headed straight for the depths of hell. |
С дурным предчувствием я смотрел как пестрая армия Аббата пыталась найти укромное место. Казалось, они спускаются прямиком в преисподнюю. |
Their army, without a chief, will scatter! |
Их армия, без своего короля, разбежится. |
I had Grand Maester Pycelle, an army of midwives, and I had my brother. |
У меня был Великий мейстер Пицель и армия повитух, и со мной был мой брат. |
You know... people often say that Napoleon's army shot off the Sphinx's nose as target practice. |
Знаешь... Многие думают, что армия Наполеона отстрелила Сфинксу нос, используя его как мишень. |
He has an army of eight-balls. |
У него армия восьмерок. Армия? |
Grounders are here, an army 300 strong camped less than a mile from here. |
Армия в количестве 300 человек стала лагерем в миле отсюда. |
and his evil army of evil pilgrim soldiers. |
и его армия злых солдат пилигримов. |
Getting back to the TARDIS with only a rough idea of where it is and the whole English army out to stop us. |
Нам надо вернуться к ТАРДИС, притом мы понятия не имеем, где он, и целая английская армия, попытается остановить нас. |
He had an army. "The Immortals." |
У него была армия. "Бессмертные". |