Ichinose was in charge of directing all Pokémon voices for the game while Minako Adachi produced all sound effects. |
Го Итиносэ создавал голоса покемонов для игры, а Минако Адати - все звуковые эффекты. |
The design of all consumer products includes an expected average lifetime permeating all stages of development. |
Проект большинства товаров включает в себя ожидаемую среднюю жизнь товара, которая влияет на все дальнейшие стадии развития. |
We all did, all our lives. |
Мы все так делали, всю нашу жизнь. |
All beings with life... all have their own stars... |
Все живые существа... у всех есть своя звезда. |
All these answers, they're all... |
И эти ответы, они все... |
They're all different, but the reasons are all the same. |
Они все разные, но причины всё те же Ты высокомерен. |
All the men inside would have died, but you saved them all. |
Все люди внутри должны были погибнуть, но ты спас их всех. |
Propyl and walk it all, all owed to the Sich. |
Пропил он и прогулял все, всем задолжал на Сечи. |
All right, I need you to shut off all unnecessary... |
Так, я хочу, чтобы ты отключил все лишние... |
After all, it'll all be over in a flash. |
В конце концов, все решится в одну секунду. |
We all paid for it, so it belongs to all of us. |
Мы все заплатили за нее, и она принадлежит всем нам. |
All of you, all my loves... be kind to him tonight. |
Все вы, мои любимые... будьте добры к нему сегодня ночью. |
All of us telling scary stories all night long. |
Все из нас рассказывают страшные истории всю ночь. |
Otherwise, all that you have achieved... all our work, will be in vain. |
Иначе все, чего ты достиг, весь наш труд окажется напрасным. |
And I think every human, we all have different genetic backgrounds, we all have lived separate lives. |
И я думаю, что каждый человек, у всех нас разный генетический фон, все мы живем отдельными жизнями. |
That means you can do all banking transactions - send and receive money, pay with your debit card - all with no additional charge. |
Это значит, что вы можете совершать все банковские операции - отправлять и получать деньги, оплачивать дебетовой картой - без дополнительных сборов. |
The dilemma is that poor countries lack the means to connect all places to all inputs. |
Дилемма заключается в том, что бедные страны не имеют средств, чтобы соединить все места для всех ресурсов. |
We are still searching for a simple, all-encompassing theory that reconciles all these forces. |
Мы до сих пор находимся в процессе поиска простой, всеобъемлющей теории, в которая все эти силы были бы учтены. |
They stayed there all day and did wonderful reactions to all the really intense bits. |
Они оставались там весь день и замечательно реагировали на все очень интенсивные моменты. |
All changes made to borders apply to all pages that use the same page style. |
Все внесенные изменения применяются ко всем страницам с таким же стилем. |
Not all format codes give meaningful results for all languages. |
Не все коды формата дают осмысленные результаты для всех языков. |
Note: Basic installation of all supported operating systems include all components required for smooth functionality of WinRoute. |
Примечание: базовая установка всех поддерживаемых операционных систем включает все требуемые компоненты для нормальной работы WinRoute. |
All paragraphs should be of similar length, so that they are not too long for reading but contain all relevant information. |
Все абзацы должны иметь примерно одинаковую длину, так чтобы они были не слишком длинными, но содержали всю необходимую информацию. |
Note that not all commands are available on all PROM versions. |
Отметим что не все команды доступны на всех версиях PROM. |
Sadiq Khan also urged all residents to take up arms and take all necessary measures in order to protect the fortress. |
Садых-Хан также призвал всех жителей взяться за оружие и принял все необходимые меры для защиты цитадели. |