DEEKS: All right, English breakfast coming up. |
Диск: все в порядке, английский завтрак (чай) на подходе. |
All I wanted was your happiness. |
Все что я хотела - сделать тебя счастливым. |
Plus we all might learn something. |
Плюс, все мы можем узнать нечто новое. |
All they need is a leader. |
Все, что им нужно, это лидер. |
All I can do is keep him alive. |
Все, что я могу сделать, это сохранить ему жизнь. |
All you had to do was recon. |
Все, что вы должны были сделать, это провести разведку. |
All of this is valuable and completely incoherent. |
Это все ценное и совершенно не связанное друг с другом. |
You might do okay in college after all. |
В конце концов, у тебя будет все в порядке в колледже. |
You know all the facts, the government conspiracy. |
Вы знаете все факты, детали... про весь правительственный сговор. |
Probably about all it will do now. |
Возможно, что это все, что они теперь могут делать. |
Now all I do is wait. |
Теперь все, что я делаю - жду. |
All the girls went crazy when they saw his photograph. |
Все мои подруги с ума сходили, когда я показывала им его фото. |
We were all shocked because you hated kids. |
Мы все были в шоке, потому что ты ненавидела детей. |
Her husband and her kids all disappeared. |
Её муж, её дети, они все исчезли. |
It was so simple to set you all on edge. |
Все было настолько просто, чтобы подвести вас всех к краю пропасти... |
I can't really explain it is all. |
На самом деле, я не могу все это объяснить. |
All I require from them is obedience. |
Все, что я от них требую - это подчинение. |
The collective's all she knows. |
Коллектив - это все, что она знает. |
All I have is Mac and Sherry and Brandon. |
Все, что у меня есть - это Мак, Шерри и Брендон. |
All except why you wouldn't tell me before. |
Все, кроме того, почему ты не говорил мне раньше. |
We all know this place does crazy things. |
Мы все знаем, что это место творит безумные вещи. |
All three guys we talked to seemed more suspicious than before. |
Все трое, с кем мы говорили, выглядят еще более подозрительными, чем раньше. |
If only all wrongs were so easily corrected. |
Жаль, что не все несправедливости можно так просто исправить. |
All this technology, everything you do here... |
Все эти устройства, всё, чем вы тут занимаетесь... |
All traveling under aliases, fake passports. |
Все путешествуют под чужими именами, и по поддельным паспортам. |