Примеры в контексте "All- - Все"

Все варианты переводов "All-":
Примеры: All- - Все
For this issue it would seem to be difficult to reach consensus on either an all- or- nothing outcome. По этой проблеме было бы, пожалуй, трудно достичь консенсуса по принципу "или все, или ничего".
So they'll be able to give us the all- clear when we're saying good- night. То есть они скажут "все чисто", когда артисты выйдут на поклоны.
Yes, but so are we all- except for Angela. Да, как и все мы, кроме Анджелы.
All- though according to Horace Walpole's Catalogue of Engravers only two of the three- became prolific draftsmen (Walpole: "ingenious painters in miniature") but did not leave a significant legacy; attribution of their artwork is problematic. Все они (согласно Catalogue of Engravers Хораса Уолпола, только двое младших) стали плодовитыми художниками (по Уолполу - «гениальными художниками миниатюры»), но не оставили значительного наследия; атрибутировать их произведения представляется проблематичным.
Using some beautiful mathematics, in the early 1960's Hamilton discovered that altruism and blood kinship are not linked by an all- or- nothing relationship. При помощи простой математики в начале 1960-х годов Гамильтон пришел к выводу, что связь между альтруизмом и кровным родством не основана на принципе «все или ничего».
SO IN ORDER TO MAKE UP FOR OUR INSUFFICIENT GOODNESS AND OUR ACTUAL WRONG ACTIONS, WE MUST ALL- LAYPEOPLE AS WELL AS CLERGY- Для того чтобы компенсировать нашу недостаточную благость и наши настоящие проступки, мы все должны, как миряне, так и священники, мы должны все исповедовать наши грехи, по крайней мере, раз в год, и желательно чаще, священнику
I'm s- I'm sorry, this is all- it's all so disturbing. Мне... Мне очень жаль, это все - так неприятно.
During the post-electoral crisis all prisons closed and all 12,000 prisoners escaped. В течение последовавшего за выборами кризиса все тюрьмы закрылись, и все 12000 заключенных оказались на свободе.
All 32 entities offered flexible working arrangements, although none offered all eight. Все 32 организации обеспечивают возможность использования гибкого графика работы, хотя ни одна из них не предлагает все восемь его вариантов.
All human rights are indivisible, entitled to all. Все права человека неделимы, и ими должны быть наделены все люди».
All persons are entitled to all government services and protection. Право на все виды услуг и защиты со стороны правительства имеют все люди без исключения.
All men and supplies ashore sir, all boats returned. Все люди и провиант на берегу, сэр, все шлюпки возвратились.
All activities, all communications scrutinized. Все действия, все разговоры будут тщательно проверены.
He welcomed all delegations and thanked all countries and organizations which had made financial contributions. Он приветствовал все делегации и поблагодарил все страны и организации, которые внесли финансовый вклад в подготовку этого Совещания.
All these multisectoral strategies include some but generally not all forestry components. Все эти межсекторальные стратегии включают, но, как правило, не все компоненты, касающиеся лесоводства.
All political parties and all eligible voters would be able to participate. Все политические партии и все избиратели, имеющие право голоса, будут иметь возможности для участия в выборах.
All respondents used the proposed table, but not all Parties provided complete information. Все Стороны, представившие ответы, использовали предложенную таблицу, но не все из них направили полную информацию.
All sectors and all political parties without exception are participating. В них примут участие все слои общества и все без исключения политические партии.
All these synergistic initiatives involve all three Rio conventions. Все эти инициативы по обеспечению синергии охватывают все три рио-де-жанейрские конвенции.
FARDC controlled all territorial capitals and all major population centres in the Kivus. ВСДРК взяли под свой контроль все столицы территорий и все крупные населенные пункты в провинциях Киву.
All our peoples and Governments recognize you and admire you - all except one. Все наши народы и правительства признают тебя и восхищаются тобой - все, за исключением одного.
All media and all transfers will be covered; diffuse sources are under consideration. В них будут охвачены все экологические среды и все виды переноса загрязнителей; в настоящее время рассматривается вопрос о включении в них диффузных источников.
All right, all right, all right, all right. Все хорошо, все хорошо, все хорошо, все хорошо.
All uploaded documents are accessible by all approval authorities of the EU. Ко всем загруженным документам имеют доступ все компетентные органы ЕС, ответственные за официальное утверждение типа.
Armenia should also thoroughly investigate all allegations of trafficking and prosecute all perpetrators. Кроме того, Армении следует тщательно расследовать все сообщения о торговле людьми и предавать всех виновных суду.